Lloc: Mancor.
Hi ha moltes maneres de matar puces
87 recurrències en 35 variants. Primera citació: 1805.
Hi ha moltes maneres de matar puces
31 fonts, 1961.
Lloc: Mancor.
Denota que hi ha moltes maneres de fer coses.
Equivalent en castellà: Cada uno tiene su manera de matar pulgas.
Significa que una mateixa cosa es pot fer de maneres molt diferents.
Lloc: Illes Balears.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Bot (Terra Alta).
Lloc: Bot (Terra Alta).
Sinònim: Tots els camins menen (o duen, o porten) a Roma.
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: A la mala anyada, dóna-li passada | Demà ja en parlarem | Després de la feina ve el descans | Després de l'hivern ve l'estiu | Després dels trons ve la pluja | Després d'un dia en ve un altre | Diners i cortesia no es guanyen en un dia.
Equivalent en castellà: No se ganó Zamora en una hora | Hay más días que longanizas | Mañana será otro día | Todo se andará | Todos los caminos conducen a Roma.
Lloc: Artà.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Mallorca.
Significa que una mateixa cosa es pot fer de maneres molt diferents.
Haver-hi molts camins per a obtenir alguna cosa.
Equivalent en francès: Il y a beaucoup de façons de tuer les puces.
Lloc: Catalunya del Nord.
Les coses es poden fer de moltes maneres.
Lloc: Eivissa i Formentera.
Passar el temps.
[…] nosaltres ens podem referir a «la visió habitual de la petitesa» dels catalans que sabem que hi ha moltes maneres de matar puces.
Lloc: Inca (Mallorca).
Lloc: Girona (Gironès).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Tot es pot fer de més d'una manera.
Lloc: Eivissa.
Significa que una mateixa cosa es pot fer de maneres molt diferents (D.).
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Illes Balears.
Haver-hi moltes maneres de matar puces
7 fonts, 1938.
Indica que hi ha moltes maneres de guanyar-se la vida i que hom pot recórrer a molts recursos per a resoldre un afer. L'hostaler de Camposines, damunt del vell camí ral de Barcelona a Aragó, s'havia fixat una quantitat mínima diària de calaix; quan visitaven l'hostal pocs dispesers, entre tots els feia pagar el que tenia estipulat. Un dia s'escaigué d'anar-hi només un sol viatger, i, de sopar i dormir, li'n comptà una gran suma… (segueix a l'original).
Haver-hi moltes solucions, molts camins per a obtenir una cosa.
Sinònim: Haver-hi molts camins per anar a Roma.
Joan Amades, Folklore de Catalunya, I, Rondallística, Rondalles. Barcelona (Ed. Selecta) 1974, p1125: «506.- Haver-hi molte smaneres de matar puces. Indica que hi ha moltes manares de guanyar-se la vida i que hom pot recórrer a molts recursos per a resoldre un afer» (Explicat amb més detalls a l'original).
Cadascú intentava resoldre el problema d'acord amb la seva manera d'entendre'l i tots deien que hi havia moltes maneres de matar puces.
Lloc: Vic (Osona).
Moltes formes de fer una cosa.
Lloc: Menorca.
Haver-hi molts camins per obtenir quelcom.
Sinònim: Haver-hi molts camins per anar a Roma.
Les coses es poden fer de moltes maneres.
Hi ha moltes maneres de matar puces, li ho podries haver dit amb més tacte.
Lloc: Menorca.
Haver-hi moltes solucions.
Hi ha molts modos de matar puces
4 fonts, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
La primera 'o' del castellanisme es pronuncia oberta i la segona 'o', [u]. Cadascú té la seva manera de resoldre els problemes.
Lloc: Cerdanya.
Matar puces = perdre el temps. Es diu com a crítica dels qui perden el temps amb qualsevol excusa.
Sinònim: Similars: Qui no té res que fer, el gat pentina | Bona excusa té el malalt, que pixa i diu que sua.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Hi ha mòlts modos de matar pussas
3 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Cada uno tiene su modo de matar pulgas.
Equivalent en llatí: Quisque prout sibi res videntur aut cordi sunt, aut secus, agit, operatur.
Equivalent en castellà: Cada uno tiene su modo de matar pulgas.
Fr. met. ab que se explica la varietat de genis y modos particulars que cada hu tè per discórrer ó executar alguna cosa.
Equivalent en castellà: Cada uno tiene su modo de matar pulgas.
Fr. met. ab que se explica la varietat de genis y modos particulars que cada hu tè per discórrer ó executar alguna cosa.
Equivalent en francès: Chacun se fouette à sa guise.
Fr. met. ab que se explica la varietat de genis y modos particulars que cada hu tè per discórrer ó executar alguna cosa.
Equivalent en italià: Ognuno fa a suo modo.
Fr. met. ab que se explica la varietat de genis y modos particulars que cada hu tè per discórrer ó executar alguna cosa.
Equivalent en llatí: Suum cuique ingenium.
Cada u te la seua manera de matar puces
2 fonts, 1996.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Marina Baixa.
Hi ha moltes maneres de matá pusses
2 fonts, 2013.
Lloc: Menorca.
Vol dir que una mateixa cosa se pot fer de moltes maneres diferentes.
Lloc: Menorca.
Hi ha moltes maneres de matar mosques
2 fonts, 1985.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Hi ha molts modos de matar pusses
2 fonts, 1910.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).
Hi ha moltes maneres de fer les coses.
Equivalent en castellà: Cada uno tiene su modo de matar pulgas.
Hi ha trenta mil maneres de matar puces
2 fonts, 1930.
Cada hu te el seu modo de matar pusses
1 font, 2013.
Vol dir que no tothom fa les coses de la mateixa manera, encara que doni el mateix resultat.
Lloc: Menorca.
Cada hu te'l seu sistema de matâ puces
1 font, 1917.
D'us general. De: Vayreda i Olives, Pere.
Lloc: Alt Empordà, la Garrotxa.
Cada u es mata les puces com pot
1 font, 2021.
De: Moreira, Joan.
Lloc: Tortosa.
Font: Moreira (s. d.): Cada ovella en sa parella. Massip (1991: 364). *També en Moreira (1934).
Cada u te 's seu modo de matar pusses
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.
Cada u té es seu modo de matar puces
1 font, 1993.
Significa que una mateixa cosa es pot fer de maneres molt diferents (D.).
Cada u té la seva manera de matar mosques
1 font, 1992.
E-hi ha moltes maneres de matar pusses
1 font, 1944.
Lloc: Eivissa.
Haver-hi moltes maneres de matar pulces
1 font, 1995.
Haver-hi molts camins per obtenir una cosa.
Font: MS, CL, FX, ME, MR, PR, TC.
Haver-hi molts modos de matar puces
1 font, 2017.
Hi ha maneres de matar puces
1 font, 1990.
Lloc: Pla de l'Estany.
Hi ha mil maneres… de matar puces
1 font, 2017.
Hi ha moltes maneres de matar puces (cont. 1)
1 font, 2007.
Sinònim: El món no es va fer (o no fou fet) en un dia | En una hora no es pot fer tot | Roma i Santa Maria no es van fer en un dia | Ens vagarà prou de fer-ho | Farem palla neta i encara ens sobrarà temps | No es fa tot en una hora | Qui dia passa, any empeny.
Hi ha moltes maneres de matar puces (cont. 2)
1 font, 2007.
Sinònim: Un, dos, tres, quatre, després de segar ve el batre | Hi ha més dies que llonganisses | Demà serà un altre dia | Tots els camins van a Roma.
Hi ha moltes maneres de matar puces i cada u té la seva
1 font, 2003.
Hi ha molts modos de matá pusses
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Hi ha molts mòdos de matar puces
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Hi ha molts modos de matar pussas
1 font, 1883.
Será emplear frases metafóricas, ja may pronunciar 'adagis' en lo sentit recte de la paraula.
Hi ha molts modos o maneres de matar puçes
1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.
Hi han moltes maneres de matar pulses
1 font, 1983.
Lloc: Matarranya.
Hi han moltes maneres de matar pusses
1 font, 1912.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Hiá molts modos de matar puses
1 font, 1919.
Moltes maneres hi ha de matar puces
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
N'hi haure moltes maneres de matar pulces
1 font, 2003.
Haver-hi molts camins per obtenir una cosa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Saber molts modos de matar puces
1 font, 2017.
Tindre cada u la seua manera de matar puces
1 font, 2017.
Tothom té la seva manera de matar puces
1 font, 1937.
Un viatger es féu fer una truita en un hostal i li en comptaren deu duros. L'home pagà comptant no tornar-hi més; però, tornant del viatge, el temporal el sitià allà altra volta i es quedà a sopar i dormir. Abans d'anar al llit demana el compte i li diuen que val sis rals. Estranyat, en demana la raó i li diuen que aquell dia no hi havia cap més parroquia i per això li comptaren el que per dia havia de guanyar la casa. «Tothom té la seva manera de matar puces», li féu l'hostaler (amb més detalls a l'orig).