Paremiologia catalana comparada digital

No hi ha mal que per bé no vingui

123 recurrències en 36 variants. Primera citació: 1490.

No hi ha mal que per bé no vingui

42 fonts, 1914.
Lloc: Santa Coloma de Farners.
Sinònim: Un desordre porta un ordre.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Alt Pirineu.
Lloc: Llançà (Alt Empordà).
[…] o tendencia optimista bien marcada. De: Eluras Sonet, Salvador (Barcelona, Mayo de 1918).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
D'un gran mal en surt un gran bé. Proposa tenir una actitud optimista davant els problemes.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Baix Empordà.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Equivalent en esperanto: Ne mankas tombo por mortinto nek pano por vivanto.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Una contrarietat pot esdevenir un fet positiu de manera impredictible.
Sinònim: D'un gran mal en surt un gran bé; Un desordre porta un ordre.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Banyoles (Pla de l'Estany).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
No hi ha mal que no tingui algun bé. De: Plini el Vell.
Equivalent en llatí: Malum nullum est sine aliquo bono.
Font: 27.9.
No hi ha cap mal que no tingui el seu avantatge. De: Sèneca.
Equivalent en llatí: Nullum sine auctoramento malum est.
Font: Ep. 69.4.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
Lloc: Solsona (Solsonès).
Lloc: Solsona (Solsonès).
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Penedès.
Esforç / Felicitat / Lluita / Patiment.
Font: [P: VI, 795].
Lloc: Sabadell.
Lloc: Calella.
Lloc: Calella.
Equivalent en llatí: Malum nullum est sine aliquo bono.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Però, com deia Franco, no hi ha mal que per bé no vingui, i quan se n'hagin anat tots els nostres ídols, símbols, emblemes de l'exèrcit desarmat de la catalanitat, sempre quedarà el recurs de fitxar.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

No hi ha mal que per bé no vinga

12 fonts, 1875.
Aun de los sucesos infaustos se puede sacar algún beneficio o utilidad, si se sabe aprovecharse de ellos.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: País Valencià.
Utilitzen mal i bé.
Lloc: Alcoi.
Lloc: País Valencià.
En tota situació negativa pot trobar-se algun benefici.
Aconsola a qui està vivint algun mal moment.
Sinònim: Similar: No hi ha mal que dure cent anys.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga || Similars: Dios aprieta pero no ahoga.
Pero succeheix que d'aquell mal sense saber com, vos ne surt un bè: ja'l teniu dihentvos. De modo que els refrans son tan sabis que sempre tenen la rahò.
Lloc: El Palmar (Horta).
Lloc: Marina Baixa.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

No hi ha mal que per be no vinga

7 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Manresa.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Equivalent en llatí: Nil venit adversum quod non in prospera cedat.
De: Martí Cohí, Josep (1916-17).
Lloc: Arrabal de Jesús (Tortosa).
Lloc: Albal (Horta).
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Lloc: Terres de l'Ebre.

No hi ha mal que per bè no vinga

5 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Equivalent en llatí: Et bona multoties sors inimica parit.
Sinònim: V. Mal, bè.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Rosselló.
Ref. que avisa que no devem acusar la providencia perqué hi ha mals, putx tòts se encaminan á un bè. Al matèx tèmps servex de consol en una desgracia perqué acompanya la pena ab la esperansa del bè.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Ref. que avisa que no devem acusar la providencia perqué hi ha mals, putx tòts se encaminan á un bè. Al matèx tèmps servex de consol en una desgracia perqué acompanya la pena ab la esperansa del bè.
Equivalent en francès: À quelque chose malheur est bon.
Ref. que avisa que no devem acusar la providencia perqué hi ha mals, putx tòts se encaminan á un bè. Al matèx tèmps servex de consol en una desgracia perqué acompanya la pena ab la esperansa del bè.
Equivalent en italià: Ogni male porta un bene.
Ref. que avisa que no devem acusar la providencia perqué hi ha mals, putx tòts se encaminan á un bè. Al matèx tèmps servex de consol en una desgracia perqué acompanya la pena ab la esperansa del bè.
Equivalent en llatí: Nil venit adversum quod non in prospera cedat.

No hi ha mal que per a bé no vingui

3 fonts, 1927.
Lloc: Lleida.
Lloc: Vilanova i la Geltrú (Garraf).

No hi ha mal que per bé no siga

3 fonts, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Marina Baixa.
De: Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.

No ha mal que no vinga per bé

2 fonts, 1490.
(CXXXIII; ESCRIVÀ).
Font: Tirant lo Blanc.

No hi ha mal / que per bé no vingui

2 fonts, 1915.
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).
De: Cardona Castells, Lluís; Verdura i Pera, Jaume (1918-19).
Lloc: Santa Coloma de Farnés.

No hi ha mal que no porte algun bé

2 fonts, 1934.
De: Moreira, Joan.
Sinònim: No hi ha mal que per bé no vingue | No hi ha mal que cent anys dure, ni bé que no s'acabe.
Lloc: Tortosa.
Font: Nota 21. Variant: Moreira (1934: 163; 1979: 157), i emparentat amb No hi ha mal que cent anys dure, ni bé que no s'acabe (1934: 164; 1979: 157).
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

No hi ha mal que per bé no venga

2 fonts, 1958.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Eivissa i Formentera.

No hi ha mal que per bé no véngui

2 fonts, 1993.
Un bé, a voltes, es produït a causa d'haver sofert un mal.
Els mals soferts amb cristiana resignació duen béns segurs per a l'home, i després de passat es coneix per què la mà de la Providència els ha permès (Joan Rosselló).
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.

No hi ha mal que per bé no vengui

2 fonts, 2008.
Lloc: Artà.
Lloc: Eivissa.

No hi ha mal que per bé no vingue

2 fonts, 1915.
De: Moreira, Joan.
Sinònim: No hi ha mal que no porte algun bé | No hi ha mal que cent anys dure, ni bé que no s'acabe.
Lloc: Tortosa.
Font: Massip (1991: 466). *També en Moreira (1934).
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.

No hi ha cap mal que per bé no vengui

1 font, 2020.
Lloc: Menorca.

No hi ha cap mal, / que per bé no vingui

1 font, 1999.

No hi ha mal / Que per be no vinga

1 font, 1915.
De: Montanyà, Josep (1917-18).
Lloc: Cornet (Sallent).

No hi ha mal / que per bé no vinga

1 font, 1915.
De: Perramon i Oliva, Joan (1918-19).
Lloc: Girona.

No hi ha mal que bé no vinga

1 font, 2010.
Lloc: València (Horta).

No hi ha mal que per a bé no vinga

1 font, 1997.
Da a entender que un suceso infeliz suele a veces ser ocasión de otro venturoso, o que sobrellevados los males con resignación cristiana, traen bienes seguros al individuo.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: País Valencià.

No hi ha mal que per a be no vinga

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

No hi ha mal que per bé no «vingo»

1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

No hi ha mal que per be no siga

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

No hi ha mal que per bé no vigui

1 font, 2010.
Lloc: Vic (Osona).

No hi ha mal que per bé no vingo

1 font, 2021.
Lloc: Artesa de Lleida.

No hi ha mal que per be no vingui

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

No hi ha mal què per bé no vingui

1 font, 2010.

No hi ha mal que per bé no vingui respirar per la ferida

1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.

No hi ha mal que per bé no… vingui

1 font, 2017.

No hi ha mal tan dolent que no tingui quelcom bo

1 font, 1992.

No hi ha mal, ni bé, que per bé/mal no vinguin

1 font, 1995.

No hi ha mal, que per bé no vinga

1 font, 1912.
Equivalent en italià: Tutto il mal non vien per nuocere.

No hi ha mal, que per be no vinga

1 font, 1900.

No n'hi ha mal que per bé no vingue

1 font, 1995.
Font: BM, FV, FX, G, MR, VR.

No y ha mal que per be no venguie

1 font, 1869.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Menorca.

No y ha mal que per bé no venguie

1 font, 1858.
Equivalent en castellà: No hay mal que por bien no venga.
Lloc: Menorca.

Noy ha mal, que per bè no vinga

1 font, 1814.