Paremiologia catalana comparada digital

Terra negra fa bon blat

112 recurrències en 72 variants. Primera citació: 1847.

Terra negra fa bon blat

12 fonts, 1847.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Equivalent en castellà: Tierra negra buen pan lleva.
Equivalent en castellà: La tierra negra buen pan lleva.
A proposit d'una persona morena. Que s'ha de mirar mes les cualitats morals que no les fisiques. Tothom. De: Capdevila, Sanç (1916-17).
Lloc: Sant Martí de Maldà (Lleida).
A proposit d'una persona morena. Que s'ha de mirar mes les cualitats morals que no les fisiques. De: Capdevila, Sanç.
Lloc: Sant Martí de Maldà.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
En sentit figurat es diu per significar que són preferibles les noies morenes a les rosses (D.). Vegi's pel seu sentit directe el n. 2687.
Equivalent en castellà: Las tierras morenas dan pan, y las blancas, cardizal.
Lloc: El Prat de Llobregat (Baix Llobregat).
Terra negra fa. 6-6-1903 / 27-7-1904 / 27-7-1905.
Font: Calendari dels pagesos.
Es diu d'una persona molt morena.
Lloc: Blanes (Selva).
Lloc: Roquetes i Tortosa (Baix Ebre).

Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa migrat

7 fonts, 1951.
Refrany molt antic, usat per la pagesia catalana per referir-se als fruits de les diverses menes de terrenys grassos o aspres. Quan es volen comparar els resultats diferents d'una activitat segons la qualitat de les matèries primeres utilitzades.
Lloc: Torroella de Montgrí.
Sinònim: Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa fullat.
Ens fa pensar en els codis de colors, com el de Munsell. El color fosc pot ser atribuït a l'humus i a la presència d'argila, com més sorrenc el sòl serà més clar.
El color negre, s'associa a una riquesa en matèria orgànica. Cal dir que s'ha observat que on s'ha acumulat, creix molt esponerós, però grana malament.
Condicions climatològiques i geogràfiques més convenients als conreus cerealístics.

Terra negra fa bon blat; terra blanca el fa fullat

6 fonts, 1937.
Parataxi: absència de connectiu explícit.

Terra negra fá bon blat

3 fonts, 1867.
Si á una noya d'accentuada morenor li diheu que «terra negra fá bon blat», la deixareu mil vegadas mès contenta y obligada envers vostra fina galantería, que si ab rebuscadas y sospitosas paraulas haguésseu tractat de ferli creure qu'es blanca com la neu o ròssa com un fil d'or.
Quan se burlan d'algú perque es moreno, aquest respon…

Terra negra fa bon blat, i la blanca, mig fallat

3 fonts, 2008.
El color negre és indicatiu de terra rica en elements orgànics, mentre que el color blanc n'indica pobresa.
Sinònim: Connex: Terra roja, quan te farà goig, ven-.

Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa fallat

3 fonts, 1983.
Lloc: Conflent, Vallespir.
Equivalent en francès: Terre noire fait bon blé, terre blanche le fait plus mauvais.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
De: Gaillarde, B.
Lloc: Conflent i Vallespir.

Terra negra / Fa bon blat

2 fonts, 1910.
Dictons.
Trad.: Terre noire / Fait bon blé.
Lloc: Rosselló.
Per designar que lo moreno es senyal de bona salut. De: Montanyà, Josep (1917-18).
Lloc: Cornet (Sallent).

Terra negra fa bon blat, que la blanca el fa migrat

2 fonts, 1936.

Terra negra fa bon blat, terra blana el fa més grat

2 fonts, 1951.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa fullat

2 fonts, 1990.
Sinònim: Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa migrat.

Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa més grat

2 fonts, 1999.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).

Terra negra fa bon blat; terra blanca, mig fallat

2 fonts, 2011.
El color negre és indicatiu d'una terra rica en elements orgànics, mentre que la terra de color blanquinós indica la manca d'aquests elements.
Lloc: Terres de Ponent.
Lloc: País Valencià.

Terra negra, bona per sembrar

2 fonts, 1951.
És la terra ben afemada.

Terra negre fa bon blat, terra blanca el fa migrat

2 fonts, 2013.
Lloc: Navarcles.
Lloc: Avià, Olvan, Gisclareny, Berga, Vallcebre, Saldes, Puig-reig, Viver i Serrateix.

A la terra negra s'hi fa el bon blat, a la blanca el blat curcat

1 font, 1992.
Lloc: Val d'Aran.

Terra negra / fa bon blat

1 font, 1967.
Resposta de les noies que tenen la cara morena.
Lloc: Montblanc.

Terra negra bona per a sembrar

1 font, 1984.

Terra negra dóna bon pa

1 font, 2008.
La terra negra és terra femada des de fa temps i sempre dóna bon resultat.
Sinònim: Terra negra fa bon blat i sa blanca el fa volvat | Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa fullat | Terra negra porta bon pa.

Tèrra nègra fa bon blat

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Terra negra fa bon blat / i la blanca el fa migrat

1 font, 1969.

Terra negra fa bon blat / i la blanca'l fà migrat

1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).

Terra negra fa bon blat / terra blanca el fa fallat

1 font, 2000.
Els adagis o refranys més característics són els que adopten la forma de rodolí, o sia, aquells en què les dues parts que se sotmeten a consideració estan assignades a dos versos que rimen amb consonància perfecta.

Terra negra fa bon blat / terra blanca el fa migrat

1 font, 1915.

Terra negra fa bon blat i la blanca el fa espaimat

1 font, 1985.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).

Terra negra fa bon blat i la blanca el fa fallat

1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

Terra negra fa bon blat i la blanca el fa migrat

1 font, 1982.
Lloc: Penedès.

Terra negra fa bon blat y la blanca'l fa migrat

1 font, 1883.

Tèrra nègra fa bòn blat y tèrra blanca 'l fa migrat

1 font, 1909.
Lloc: Manresa.

Terra negra fa bon blat, / i la blanca el fa migrat

1 font, 1967.
Lloc: Guimerà.

Terra negra fá bon blat, / terra blanca 'l fá migrat

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Terra negra fa bon blat, / terra blanca el fa espaimat

1 font, 1920.
Els mesos de l'any. Octubre. Feines del mes d'octubre. La terra com més famada ès, més bo és el blat. De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Sarrià de Ter.

Terra negra fa bon blat, / terra blanca el fa migrat

1 font, 1970.

Terra negra fá bon blat, / terra blanca l' fá escaimat

1 font, 1888.
Lloc: Crespiá.

Terra negra fá bon blat, / terra blanca l' fá escaymat

1 font, 1891.
Al Camp de Tarragona díuhen «migrat», al Alt Ampurdá «neulat».
Equivalent en castellà: De la tierra morena sale el pan blanco.
Lloc: Crespiá.
Al Camp de Tarragona díuhen «migrat», al Alt Ampurdá «neulat».
Equivalent en castellà: La tierra negra / buen pan lleva.
Lloc: Crespiá.

Terra negra fa bon blat, i blanca mig fallat

1 font, 2018.
Lloc: País Valencià.

Terra negra fa bon blat, i la blanca el fa fallat

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

Terra negra fa bon blat, i la blanca el fa migrat

1 font, 2008.

Terra negra fa bon blat, i la blanca mig fallat

1 font, 1987.

Terra negra fa bon blat, i sa blanca el fa bulbat

1 font, 1993.
En sentit figurat es diu per significar que són preferibles les noies morenes a les rosses (D.). Vegi's pel seu sentit directe el n. 2687.
Equivalent en castellà: Las tierras morenas dan pan, y las blancas, cardizal.

Terra negra fa bòn blat, la blanca lo fa fallat

1 font, 2022.
Equivalent en francès: La terre noire donne du bon blé, la blanche du blé raté.
Lloc: Els Aspres (Rosselló).

Tèrra negra fá bòn blat, tèrra blana el fá més grat

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Tèrra nègra fa bòn blat, tèrra blanca 'l fa migrat

1 font, 1910.
Lloc: Manresa.

Terra negra fa bon blat, terra blanca 'l fa migrat

1 font, 1915.
De: Torné Balaguer, Joan (1917-18).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita.

Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa baldat

1 font, 1993.
En sentit figurat es diu per significar que són preferibles les noies morenes a les rosses (D.). Vegi's pel seu sentit directe el n. 2687.
Equivalent en castellà: Las tierras morenas dan pan, y las blancas, cardizal.

Terra negra fa bon blat, terra blanca el fa flac

1 font, 1993.
En sentit figurat es diu per significar que són preferibles les noies morenes a les rosses (D.). Vegi's pel seu sentit directe el n. 2687.
Equivalent en castellà: Las tierras morenas dan pan, y las blancas, cardizal.

Terra negra fa bon blat, terra blanca fa palla

1 font, 2011.
Lloc: Rosselló.

Terra negra fa bon blat, terra blanca fa pallat

1 font, 2020.
Lloc: Rosselló.

Terra negra fa bon blat, terra blanca l' fa migrat

1 font, 1915.
Dit per les brunes.

Terra negra fa bon blat, terra blanca lo fa migrat (o fallat)

1 font, 1900.

Tèrra negra fá bòn blat, tèrra blanca més fallat

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Terra negra fa bon blat, terra blanca més fallat

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Terra negra fa bon blat, terra blanca'l fa follat

1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.

Terra negra fa bon blat; / terra blanca el fa fallat

1 font, 1977.
Lloc: Catalunya del Nord.

Terra negra fa bon blat; / terra blanca el fa migrat

1 font, 1967.
Lloc: Cat.

Terra negra fa bon blat; / Terra blanca fa paillat

1 font, 1882.
Lloc: Rosselló.

Terra negra fa bon blat; / terra blanca fa pallat

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Terre noire donne du bon blé; / terre blanche, de la paille.
Lloc: Catalunya del Nord.

Terra negra fa bon blat; terra blanca el fa baldat

1 font, 2000.
Es diu sobretot referint-se a persones morenes o a coses de color molt fosc.
Lloc: Illes Balears.

Terra negra fa bon blat; terra blanca el fa mullat

1 font, 1987.
L'agricultor prescindeix de les divisions que la Geologia fa de la terra, però ell se sap les bones condicions que ha de reunir per a cada cultiu, i té una classificació de cada qualitat de terra. Segons la flora que hi vegeta.

Terra negra fa bon blat; terra blanca lo fa migrat

1 font, 1919.
Lloc: Selva.

Terra negra fa bon blat; terra blanca, el fa fullat (o migrat, o més grat)

1 font, 1999.
En sentit recte, l'agricultor sap quines condicions ha de tenir la terra per a cada cultiu, En sentit figurat, es diu quan es prefereixen les noies morenes a les rosses.

Terra negra fa bon blat; terra blanca, el fa fullat (o migrat)

1 font, 1997.
Equivalent en castellà: La tierra negra buen pan lleva.

Terra negra fa bon blat; terra blanca, més fallat

1 font, 1951.

Terra negra fá bon pá

1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.

Terra negra fa bon plat i la blanca… mig fallat

1 font, 1980.
Lloc: Ribera.

Terra negra fa el bon blat, / terra blanca el fa fallat

1 font, 1917.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Verges (Alt Empordà).

Terra negra fa on blat

1 font, 1979.
Bona condició d'aquesta mena de terra.

Terra negra porta bon pa

1 font, 1999.

Terra negra, fa bon blat

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Terra negra, hi ha bon blat; terra blanca, el fa fallat

1 font, 1985.

Terra negre fa bon blat, i sa blanca el fa bolvat

1 font, 1984.
Es refereix a persones morenes.
Lloc: Menorca.

Terra negre fa bon blat, terra blanca el fa fallat

1 font, 2013.
Lloc: Casserres, Montmajor.

Terre negre fa bon blat y la blanca'l fa migrat

1 font, 1900.