Paremiologia catalana comparada digital

Val més caure en gràcia que ser graciós

138 recurrències en 42 variants. Primera citació: 1839.

Val més caure en gràcia que ser graciós

34 fonts, 1951.
Lloc: Garrigues.
I en Tronxo aprofitava l'entusiasme de l'autoritat per caure-li en gràcia, perquè com tots sabeu, val més caure en gràcia que ser graciós.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Lloc: Càlig.
Lloc: Bot (Terra Alta).
Lloc: Bot (Terra Alta).
Lloc: Artesa de Lleida.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Equivalent en castellà: Más vale caer en gracia que ser gracioso.
Lloc: Eivissa i Formentera.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Lloc: Nonasp (Matarranya).
Lloc: Salt (Gironès).
Sovint és millor saber-se fer simpàtic que tenir vertaders mèrits.
Lloc: Cambrils.
Font: MS, BM, CL, CO, CR, FI, FV, FX, G, L, ME, MR, N, PR, TC, VR, VT.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Inca (Mallorca).
Lloc: Ivars d'Urgell (Pla d'Urgell).
Lloc: Baix Gaià.
Lloc: Solsona (Solsonès).
Lloc: Manresa (Bages).
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
Lloc: Vilalba dels Arcs (Terra Alta).
Lloc: Vilalba dels Arcs (Terra Alta).

Més val caure en gràcia que ser graciós

33 fonts, 1980.
A veces vale más la fortuna de uno que su propio mérito.
Equivalent en castellà: Más vale caer en gracia que ser gracioso.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Refranys mariners d'aspectes socioeconòmics.
Lloc: Peníscola.
Enviats per Antoni Gimeno Vidal.
Lloc: Freginals (Montsià).
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).
Sinònim: Urpes de gat i cara de beat.
Equivalent en castellà: Más vale caer en gracia que ser gracioso.
Lloc: Alt Pirineu.
Es diu de persones a qui no reconeixem cap mèrit especial que obtenen càrrecs, privilegis, fama o preferència respecte a d'altres que considerem més meritòries.
Sinònim: Connex: Qui té padrins, es bateja.
Equivalent en castellà: Similar: Más vale llegar a tiempo que rondar un año || Connex: Suele ser disparate levantar la liebre para que otro la mate.
Equivalent en castellà: El que nace pa' tamal, del cielo le caen las hojas || Contraris: El que nace pa' medio, no llega al real El que nace para cantante muere como chicharra || Connex: Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.
Hi ha qui té sort en la vida i les coses li ixen bé, i hi ha qui, per més que s'esforça, mai no té sort.
Sinònim: Connex: Qui té padrins, es bateja.
Equivalent en castellà: Más vale caer en gracia que ser gracioso | El que nace para caballo, del cielo le cae la montura | El árbol que nace pa' violín, en el monte, si lo tocan suena | El que nace pa'carne, desde chico es frentón.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Lloc: Terres de l'Ebre.
De: Maria March, recollit al 1996.
Lloc: El Pinell de Brai (Terra Alta).
Lloc: Albal (Horta).
Lloc: Nonasp (Matarranya).
Lloc: Teulada (La Marina Alta).
Lloc: Vic (Osona).
No s'ha de confondre la gràcia natural amb l'humor artificial i carregós.
Equivalent en castellà: Más vale caer en gracia que ser gracioso.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: La Vall d'Albaida.
Lloc: Pineda de Mar (Maresme).
Lloc: Riba-roja de Túria (Camp de Túria).
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
De: Martí Gadea - Alberola.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Lloc: L'Alcúdia (Ribera Alta del Xúquer).

Val més caure en gràcia que ésser graciós

8 fonts, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).
Lloc: Penedès.

Més val caure amb gràcia que ser graciós

4 fonts, 2006.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).

Més val caure en gràcia que ésser graciós

4 fonts, 1997.
Lloc: Palma (Mallorca).
Sinònim: Val més caure en gràcia que ésser graciós.
Equivalent en castellà: Más vale caer en gracia que ser gracioso.

Val més caure amb gràcia que ser graciós

4 fonts, 2008.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Lloc: Vilaplana.
Lloc: Vilaplana.

Més val caure en gracia, que ser graciós

3 fonts, 1919.
Lloc: País Valencià.
Lloc: València (Horta).

Val més caure en gràcia que esser graciós

3 fonts, 1993.
Cal saber jugar amb les possibilitats i virtuts de les quals un està dotat.
Sinònim: Val més caure en gr+acia que esser agraciat.
Lloc: Illes Balears.
Es diu quan ha existit favoritisme i no mitjan en la consecució de les coses.

Val mes caure en gracia que ser graciós

2 fonts, 1883.
De: Martí Cohí, Josep (1916-17).
Lloc: Arrabal de Jesús (Tortosa).

Val més caure en gràcia, que ser graciós

2 fonts, 1989.
Amb la llarga mostra restant no classificada, encara podem fer dos grups: Per una banda aquells que podríem anomenar com sentències que proposen una determinada conducta.
Lloc: Alcoi.
Lloc: País Valencià.

Val més caure en gracia, que ser graciós

2 fonts, 1903.
Lloc: País Valencià.

Més val caure en gracia qu'esser graciós

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.

Més val caure en gràcia que no esser graciós

1 font, 2008.
O també, més val néixer amb estrella que no estrellat.

Més val caure en gràcia que no pas fer-se el graciós

1 font, 1997.

Mes val caure en gracia que se graciós

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Més val caure en gracia que ser gracios

1 font, 1996.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).

Mes val caure en gràcia que ser graciòs

1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).

Més val caure en gràcia, que ésser graciós

1 font, 1993.

Més val caure en gracia, que ésser graciós

1 font, 1900.
Font: D'origen castellà, segons A. Bulbena.

Més val caure en gràcia, que ser graciós

1 font, 1997.
Equivalent en castellà: Vale más que tener gracia, ser gracioso.
Lloc: País Valencià.

Mes val caure en gracia, que ser gracios

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

Més val caure en gràcia... que ser graciós

1 font, 2017.

Més val cáurer amb gracia qu'esser graciós

1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.

Mes val caurer en gracia que ser graciós

1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.

Val mes caure 'n gracia qu'esser graciós

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Val més caure amb gràcia que no ser graciós

1 font, 2020.
Lloc: Menorca.

Val més caure amb gràcia, que esser graciós

1 font, 1984.
Tenir simpatia.
Lloc: Menorca.

Val mes caure en gracia / que ser graciós

1 font, 1915.
De: Perramon i Oliva, Joan (1918-19).
Lloc: Girona.

Val més caure en gràcia / que ser graciós

1 font, 1979.
Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

Val més caure en gracia que ésser graciós

1 font, 1914.
Equivalent en castellà: Más vale caer en gracia que ser gracioso.

Val més caure en gràcia que esser graciosos

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Val més caure en gràcia que sê graciós

1 font, 1983.
Lloc: Matarranya.

Val mes caure en gracia que se gracios

1 font, 1913.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Val més caure en gràcia que ser gracias

1 font, 2010.
Lloc: Benigànim (Vall d'Albaida).

Val més caure en gracia que ser graciós

1 font, 1920.
De: Ferré, Antoni.
Lloc: Camp de Tarragona.

Val mes caure en gràcia que ser graciós

1 font, 2011.
Lloc: Bellvís.

Val més caure en gràcia que ser graciós!

1 font, 2012.
Quan una cosa no ens porta cap problema.
Sinònim: Així li ha vingut de peladom!
Lloc: Llançà (Alt Empordà).

Val més caure en gràcia que ser un desgraciat

1 font, 2018.

Val més caure en gràcia, que ésser graciós

1 font, 1937.

Val més caure'n gracia, que ser graciós

1 font, 1900.

Val mes caurer en gracia que ser gracios

1 font, 1915.
De: Birba i Codorniu, Josep (1917-18).
Lloc: Camprodon.

Val mès cáurer en gracia que ser graciòs

1 font, 1839.
Ref. que ensenya que á vegadas pod mès la fortuna y ditxa de un subgècte que lo mérit de altre.
Equivalent en francès: Bonheur passe mérite.
Ref. que ensenya que á vegadas pod mès la fortuna y ditxa de un subgècte que lo mérit de altre.
Equivalent en italià: Colui che piace è il miglior grazioso.
Ref. que ensenya que á vegadas pod mès la fortuna y ditxa de un subgècte que lo mérit de altre.
Equivalent en castellà: Mas vale caer en gracia que ser gracioso.
Ref. que ensenya que á vegadas pod mès la fortuna y ditxa de un subgècte que lo mérit de altre.
Equivalent en llatí: Non tam facetum interest esse quam gratiosum.