Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.
No fa tort qui als seus s'assembla
126 recurrències en 78 variants. Primera citació: 1805.
Ja fa prou qui als seus s'assembla
13 fonts, 1990.
Lloc: Pla de l'Estany.
No és bord qui retira als seus
5 fonts, 1979.
La semblança dóna fe del parentiu.
De la semblança entre fills i pares.
Sinònim: Els testos s'assemblen a les olles.
La semblança dóna fe del parentiu.
Sinònim: No és bord qui als seus s'assembla.
La semblança dóna fe del parentiu.
Sinònim: V. De pare músic fill ballador.
Lloc: Menorca.
Ja fa prou qui sembla als seus
3 fonts, 1883.
Lloc: Lleida.
Lloc: Albal (Horta).
Sinònim: Los testos arretiran á las ollas.
No és bordegàs qui als seus s'assembla
3 fonts, 1969.
Equivalent en francès: N'est pas bâtard qui ressemble aux siens.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Equivalent en francès: N'est pas bâtard, celui qui ressemble aux siens.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
No fa poc qui als seus se sembla
3 fonts, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Els descendents que segueixen els bons exemples dels progenitors són tan apreciats com els seus familiars per la resta de la gent.
Sinònim: Similar: El fill que s'assembla al pare, honra la mare.
No fa poc qui sembla als sèus
3 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Bien haya quien á los suyos se parece.
Equivalent en castellà: Quien á los suyos se parece honra merece.
Equivalent en llatí: Bene sit qui a propinquis nullo modo discedit.
Equivalent en castellà: Bien haya quien á los suyos se parece.
Equivalent en llatí: Bene sit qui a propinquis nullo modo discedit, discrepat.
Equivalent en castellà: Bien haya quien á los suyos se parece | Quien á los suyos se parece honra merece.
Ref. que se diu per los que executan algunas acciòns de las que executaren sòs pares ó parènts.
Equivalent en castellà: Bien haya quien á los suyos se parece.
Ref. que se diu per los que executan algunas acciòns de las que executaren sòs pares ó parènts.
Equivalent en francès: Bien font qui leurs aïeux imitent.
Ref. que se diu per los que executan algunas acciòns de las que executaren sòs pares ó parènts.
Equivalent en italià: Benedetto chi fa come suo padre.
Ref. que se diu per los que executan algunas acciòns de las que executaren sòs pares ó parènts.
Equivalent en llatí: O! bene sit soboli quae degenerare nequivit.
Ja fa prou qui retira als seus
2 fonts, 1979.
És natural d'assemblar-se als avantpassats.
És natural d'assemblar-se als avantpassats.
No és bord / qui als seus s'assembla
2 fonts, 2008.
De: Alumnes de 8è del Col·legi Públic Gil Cristià.
Lloc: La Selva del Camp.
Font: La Selva popular i tradicional: refranys, endevinalles, cançons del tió, remeis, oracions remeieres. (Sant Jordi, 1981).
No és bord qui als seus s'assembla
2 fonts, 1951.
La semblança dóna fe del parentiu.
Sinònim: No és bord qui retira als seus.
No és pas boig qui retira els seus
2 fonts, 2010.
Lloc: Albera (Alt Empordà).
Lloc: Cantallops (Alt Empordà).
No és pas bordegàs qui als seus sembla
2 fonts, 1983.
Lloc: Conflent, Vallespir.
De: Gaillarde, B.
Lloc: Conflent i Vallespir.
No fa tort qui son pare resemble
2 fonts, 1891.
Font: Proverbis àrabs, un manuscrit del s. XIV.
Qui s'assembla als seus, no fa tort a ningú
2 fonts, 2012.
De la semblança entre fills i pares.
Sinònim: Els testos s'assemblen a les olles.
Sinònim: V. De pare músic fill ballador.
Lloc: Menorca.
Qui sembla als seus, no fa tort a ningú
2 fonts, 2022.
Lloc: Inca (Mallorca).
Qui sembla an es seus, no fa tort a ningú
2 fonts, 1956.
Lloc: Eivissa.
És natural assemblar-se als antecessors.
Lloc: Eivissa.
Qui semble an es seus no far mal bé a ningú
2 fonts, 2007.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Illes Balears.
Bo és qui s'assembla als seus
1 font, 1992.
Es pas bordegàs qui als seus sembla
1 font, 2020.
Lloc: Rosselló.
És pas bordegàs qui als seus sembla
1 font, 2011.
Lloc: Rosselló.
Ja és molt qui arretira als seus
1 font, 2014.
Sinònim: Ja és molt qui als seus arretira.
Lloc: Vic (Osona).
Ja fa prou el qui als seus s'hi sembla
1 font, 1980.
Lloc: Ribera.
Ja fà prou qui als seus s'asembla
1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).
Ja fa prou qui als seus s'asembla
1 font, 1900.
Ja fa prou qui als sèus s'assembla
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Quien á los suyos se parece honra merece | Bien haya el que á los suyos se asemeja.
Ja fa prou qui als seus sembla
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Ja fa pròu qui s'assèmbla als seus
1 font, 1908.
Lloc: Manresa.
Lloc: Manresa.
Ja fa prou qui sembla als sèus
1 font, 1839.
Ref. que se diu per los que fan algúnas acciòns semblants á las que fèren sos pares ó parènts.
Equivalent en castellà: Bien haya quien á los suyos se parece.
Ref. que se diu per los que fan algúnas acciòns semblants á las que fèren sos pares ó parènts.
Equivalent en castellà: Quien á los suyos se parece honra merece.
Ref. que se diu per los que fan algúnas acciòns semblants á las que fèren sos pares ó parènts.
Equivalent en francès: Rein fait qui ses parens imite.
Ref. que se diu per los que fan algúnas acciòns semblants á las que fèren sos pares ó parènts.
Equivalent en italià: Non è poco rassomigliarsi ai suoi.
Ref. que se diu per los que fan algúnas acciòns semblants á las que fèren sos pares ó parènts.
Equivalent en llatí: Naturale est propinquos imitari.
Ja te prou qui als seus s'assembla
1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.
No deslinya qui als seus sembla
1 font, 1992.
No erra qui als seus s'assembla
1 font, 1992.
No es bord a qui als seus s'assembla
1 font, 2020.
No és bord qui es retira als seus
1 font, 1967.
No és bord qui rebrà els seus
1 font, 1992.
No és bordegàs / qui als seus sembla
1 font, 1977.
Lloc: Rosselló.
No és bordegàs, qui als seus s'assembla
1 font, 1987.
Equivalent en francès: N'est pas bâtard, qui ressemble aux siens.
Lloc: Perpinyà.
No es bort que retira als seus
1 font, 1900.
No es bort qui retira 'ls seus
1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.
No es bort qui retira 'ls séus
1 font, 1910.
Equivalent en castellà: No lo roba quien lo hereda.
No es bòrt qui retira als seus
1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.
No és bort qui retira els seus
1 font, 2010.
Lloc: Banyoles (Pla de l'Estany).
No es bort qui retira'ls seus
1 font, 2021.
No es bort. 16-1-1914 / 5-12-1916.
Font: Calendari dels pagesos.
No es bort qui's retira als seus
1 font, 1917.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.
No és cap mal qui retira als seus
1 font, 1985.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
No es mal qui retira als seus
1 font, 2010.
No fa mal qui als seus retira
1 font, 2000.
Lloc: Empordà.
No fa molt qui als seus s'assembla
1 font, 2003.
Sinònim: No fa molt qui als seus s'adiu.
No fa poc qui als seus si semble
1 font, 1992.
Honra molt assemblar-se als pares. Enviats per Antoni Gimeno Vidal.
No fa poc qui retira als seus
1 font, 1992.
No fa poc qui s'assembla als seus / i no ix de llinatge
1 font, 1969.
No fa poc qui sembla als seus
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Bien haya quien á los suyos se parece.
Equivalent en llatí: O! bene sit sobolii quae degenerare nequivit.
No fa poch qui als seus s'asembla
1 font, 1900.
No fa poch qui als seus se sembla
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
No fá poch qui sembla als seus
1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.
No fa poch quis sembla als seus
1 font, 1919.
Lloc: Selva.
No fa poch, qui se sembla als seus
1 font, 1886.
Lloc: Blanes (Selva).
No fa tort (o no va tort) qui an es seus sembla
1 font, 1993.
Aquest refrany tant s'usa en lloança de qui respecta els costums familiars, com per justificar els trets hereditaris (bons o dolents) que es puguin tenir.
No fa tort que an es seus sembla
1 font, 1984.
Justificació d'es defectes d'es pares.
Lloc: Menorca.
No fa tòrt qui an els seus sembla
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.
No fa tort qui an es seus sembla
1 font, 1984.
S'educació d'es pares, fa bons o dolent es fiis.
Lloc: Menorca.
No va tort qui a n'es seus sembla
1 font, 2020.
Lloc: Menorca.
No va tort qui an els seus sembla
1 font, 1993.
Pròu fa el que als seus sembla
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Prou fa el que als seus sembla
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Qui assembla a los seus no és fill de cap porc
1 font, 2010.
Lloc: Binissalem (Mallorca).
Qui assembla á los seus, no fa tòrt á ningú
1 font, 1877.
Lloc: Balears.
Qui assembla a los seus, no fa tort a ningú
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Qui assembla als seus no fa tort a ningú
1 font, 1900.
(Arab.). V. Fruyt. Hom. Joglar.
Sinònim: No fa tort qui son pare ressembla | De qual buch, tal axam | Forçat és de que los tests s'assemblen a les olles.
Qui assembla als seus, no fa tort a ningú
1 font, 1992.
Sinònim: Els testos s'assemblen a les olles | Qui s'assembla als seus, no fuig de llinatge | De qual buc, tal eixam.
Qui s'assembla als seus no se n'ix, de llinatge
1 font, 2003.
Qui s'assembla als seus, no surt de llinatge
1 font, 2012.
Elogi de qui segueix el llinatge i la fama de la família.
Sinònim: Qui als seus se pareix, honra mereix.
Equivalent en castellà: Bendita la rama que al tronco sale; Honra merece quien a los suyos se parece.
Qui s'assembla als teus no fuig de llinatge
1 font, 1992.
Qui s'assembla els seus, no fa tort a ningú
1 font, 1936.
Qui sembla als seus honra la familia
1 font, 1912.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Qui sembla als seus, / honra la família
1 font, 1969.
Qui sembla als seus, no ix de llinatge
1 font, 1992.
Sinònim: No fa poc qui retira als seus.
Qui sembla as seus no fa tort a ningú
1 font, 2020.
Lloc: Eivissa.
Qui sembla en els seus no fa tort a ningú
1 font, 2010.
Lloc: Eivissa.
Qui semble an es seus, no fa tort a nengú
1 font, 1953.
Lloc: Eivissa i Formentera.