No es pot repicar i anar a la processó

204 recurrències en 103 variants. Primera citació: 1883.

No es pot repicar i anar a la processó

35 fonts, 1950.
No se pueden hacer dos cosas a un tiempo con perfección.
Equivalent en castellà: No se puede picar y andar en la procesión.
Lloc: País Valencià.
No es poden tenir al mateix temps tots els avantatges, ni es poden fer simultàniament dues coses incompatibles.
Sinònim: Qui toca campanes no pot anar a sa processó.
Equivalent en castellà: Quien mucho abarca poco aprieta.
Δεν χωράνε δύο καρπούζια στην ίδια μασχάλη - (Lit.: No hi caben dues síndries sota una mateixa aixella).
Correu / Joan M. (2010). Correu electrònic.
Sinònim: Beure i bufar, tot no pot ser.
Equivalent en castellà: No se puede repicar y estar en la procesión.
Sinònim: Beure i bufar no pot ser | No s'aprèn la doctrina parlant amb la Caterina | No pot ser manxar i tocar l'orgue.
Festa.cat (2006): Festa.cat «Dites catalanes populars». Web.
Voler fer alhora dos coses incompatibles.
No és possible de satisfer tots els desitjos.
Equivalent en francès: On ne peut sonner les cloches et aller à la procession.
Lloc: Catalunya del Nord.
Cardús, sense concessions, fa una anàlisi punyent d'una realitat que no ens acaba d'agradar en el fons, però "ja se sap que no es pot repicar i anar a la processó"
Joan i Alsina, Marcel·lí (1994): Avui «Diàleg. Gratuïtat», p. 16. L'Avui / El Punt Avui.
Lloc: Nonasp (Matarranya).
L'Eixam, 14 (2009): L'Eixam, 14. Introducció a la literatura oral de Nonasp «Refranys. N», p. 6. PDF.
Lloc: Vic (Osona).
Medina Casanovas, Jaume (2014): El parlar d'una família vigatana, I «Els refranys. IX. Els sentiments i les creences. Els sentiments i la moral», p. 243. Llibres de l'Index, S.A..
Lloc: Gandesa (Terra Alta).
Meix, Carme (2010): «A través del correu electrònic, en un document de text». Correu electrònic.
Equivalent en castellà: No se puede estar en el plato y en las tajadas.
Palau, Montserrat (2012): CPNL «CPNL - Frases fetes, exclamacions i refranys». Web.
Posa de manifest la impossibilitat d'emprendre diverses activitats alhora incompatibles.
Sinònim: Beure i xiular (o bufar) no pot ser; No es pot ser al plat i a les tallades.
Equivalent en castellà: No se puede estar en misa y repicando; Repicar y andar en la procesión implica contradicción; Soplar y sorber no puede ser.
Hi ha coses que són absolutament incompatibles, que per poder-les fer hauríem de disposar del do de la ubiquïtat.
Sinònim: No es pot repicar i anar a missa.
Sinònim: Un hom no pot repicar i anar a la processó.
Equivalent en castellà: No se puede repicar y andar (o estar) en la procesión.
No es poden fer dues coses alhora.
Parés i Puntas, Anna (1999): Tots els refranys catalans «IX. Els sentiments i les creences. Els sentiments i la moral», p. 402. Edicions 62.
No es pot estar en dos llocs alhora.
Equivalent en llatí: Hic esse et illic simul non potest.
Font: HW 37198.
No es pot fer tot al mateix temps. De: Ciceró.
Equivalent en llatí: Non possunt omnia simul.
Font: Att. 14.15.3.
No és enlloc qui és a tot arreu. De: Sèneca.
Equivalent en llatí: Nusquam est qui ubique est.
Font: Ep. 2.2.
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
Equivalent en portuguès: Não se pode repicar e ir na procissao.
Equivalent en castellà: No se puede estar en la procesión y repicando.
Equivalent en castellà: No se puede repicar y andar en la procesión.
Equivalent en italià: Non si puó piangere e suonar le campane.
Equivalent en italià: Non si puó portare la croce e suonar le campane.
Equivalent en francès: On ne peut pas sonner les cloches et aller a la procession.
Equivalent en francès: On ne saurait sonner les cloches et aller a la procession.
Equivalent en alemany: Man kann nicht zugleich die Glocken läuten und in Procession gehen.
Equivalent en alemany: Man kann nicht zugleich läuten und das Kreuz tragen.
Equivalent en anglès: One cant both ring the bell and walk in the procession.
De: Martí Gadea.
Lloc: País Valencià.
Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «N», p. 236. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.
Lloc: Penedès.
Lloc: País Valencià.
El seny popular s'ha esmerçat més d'una vegada a demostrar la incompatibilitat que hi ha entre les riqueses i els honors, d'una banda, i la joia simple, la vivor i la lleugeresa que donen la manca de preocupacions, per l'altra.
Procesión.
Equivalent en castellà: No se puede repicar y andar en la procesión.
«Desclot» (1997): Avui «Entre parèntesis. Repicar a cop de telèfon...», p. 72. L'Avui / El Punt Avui.

El qui toca les campanes no pot anar a la processó

5 fonts, 1992.
Agulló, Vicent (2021): Música, festa i parèmia «05. Instruments musicals de percussió: Bombo, Platerets, Tambor, Caixa, Tabal, Tabalet, Atabal, Tamborí, Timbal, Castanyoles, Esclafidors, Postisses, etc.». Blogger.
No és possible fer dues coses al mateix temps.

No es pot anar a missa i repicar

5 fonts, 2007.
Agulló, Vicent (2021): Música, festa i parèmia «05. Instruments musicals de percussió: Bombo, Platerets, Tambor, Caixa, Tabal, Tabalet, Atabal, Tamborí, Timbal, Castanyoles, Esclafidors, Postisses, etc.». Blogger.
Lloc: Antella (Ribera Alta).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

No es pot ésser a missa i a la processó

5 fonts, 1999.
Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.
Significa que no es poden fer al mateix temps dues coses incompatibles.
Es diu quan una persona vol fer dues coses alhora o bé vol abastir més del que pot.
Jordi Ninot, Ramon (1999): Recull de dites populars catalanes «Altres». Web.
Roig, Francesc (1999): L'Estel «Refranys populars (I)», p. 11. Revista L'Estel.
(2003): L'Estel «Refranys», p. 12. Revista L'Estel.

No es pot ser a missa i repicant

5 fonts, 1999.
Per aquells que els agrada abastar-ho tot àdhuc si és incompatible; o ser a tot arreu alhora.
Carbonell, Jaume (1999): Recull de dites populars catalanes «Altres». Web.
Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.
Soprar.
Equivalent en gallec: Soprar e sorber, non pode ser.
Roig, Francesc (1999): L'Estel «Refranys populars (I)», p. 11. Revista L'Estel.
(2003): L'Estel «Refranys», p. 12. Revista L'Estel.

Repicar i anar a la processó no pot ser

5 fonts, 1989.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Sinònim: No pot ser repicar i anar a la processó.
Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «XVIII. La roda de la fortuna. La impossibilitat», p. 138. Pagès Editors.
«Mira, Pere —continua el Jordi—, te pensaves que eres més puta que ningú, que podies estar aquí i allí. Però no podia ser, home, no podia ser. Repicar i anar a la processó no podia ser.».
Lloc: Garrigues.
Revés i Revés, Ignasi (2008): Oli en un llum «Capítol XI. Poca feina es pot fer», p. 176. Editorial Fonoll.
Lloc: Ulldecona.
Vidal, Josep; Badia, Pepe; Badia, Jordi; Lluís Millan (1989): Dites i refranys «Costums i sentències», p. 65. Web.

Voler repicar i anar a la processó

5 fonts, 1996.
Agulló, Vicent (2021): Música, festa i parèmia «05. Instruments musicals de percussió: Bombo, Platerets, Tambor, Caixa, Tabal, Tabalet, Atabal, Tamborí, Timbal, Castanyoles, Esclafidors, Postisses, etc.». Blogger.
Recordem que a Vic es diu «professó».
No es pot repicar i anar a la professó.
Lloc: Vic (Osona).
Pretendre més del que es pot abastar o coses incompatibles.
Sinònim: Veg. Voler beure i bufar.
Voler alhora dues coses incompatibles.

No es pot repicar i anar a missa

4 fonts, 2010.
No es poden fer coses incompatibles alhora | I també: No es pot estar en el plat i en les cullerades | Entre pa i sucant no pot ser | No es pot estar a la salsa i als caragols.
Sinònim: No es pot repicar i anar a la processó | No es pot estar en missa i repicant | No es pot revoltejar i anar a la processó | No es pot anar a missa i tocar el vol | No es pot tocar el vol i anar a la processó | No es pot estar en el meló i en les tallades.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Hi ha coses que són absolutament incompatibles, que per poder-les fer hauríem de disposar del do de la ubiquïtat.
Sinònim: No es pot repicar i anar a la processó | Beure i xiular (o bufar) no pot ser | No es pot ser al plat i a les tallades | Voler i doldre.
Hi ha coses que són absolutament incompatibles, que per poder-les fer hauríem de disposar del do de la ubiquïtat.
Sinònim: No es pot repicar i anar a la processó | Beure i xiular (o bufar) no pot ser | No es pot ser al plat i a les tallades | Voler i doldre.
Equivalent en castellà: No se puede estar al plato y a las tajadas.
Hi ha coses que són absolutament incompatibles, que per poder-les fer hauríem de disposar del do de la ubiquïtat.
Sinònim: No es pot repicar i anar a la processó | Beure i xiular (o bufar) no pot ser | No es pot ser al plat i a les tallades | Voler i doldre.
Equivalent en castellà: No se puede estar en misa y repicando.
Hi ha coses que són absolutament incompatibles, que per poder-les fer hauríem de disposar del do de la ubiquïtat.
Sinònim: No es pot repicar i anar a la processó | Beure i xiular (o bufar) no pot ser | No es pot ser al plat i a les tallades | Voler i doldre.
Equivalent en castellà: Repicar y andar en la procesión, implica contradicción.
Hi ha coses que són absolutament incompatibles, que per poder-les fer hauríem de disposar del do de la ubiquïtat.
Sinònim: No es pot repicar i anar a la processó | Beure i xiular (o bufar) no pot ser | No es pot ser al plat i a les tallades | Voler i doldre.
Equivalent en castellà: Soplar y sorber, no puede ser.
Hi ha coses que són absolutament incompatibles, que per poder-les fer hauríem de disposar del do de la ubiquïtat.
Trad.: No pots tenir el pastís i menjar-lo al mateix temps.
Sinònim: No es pot repicar i anar a la processó | Beure i xiular (o bufar) no pot ser | No es pot ser al plat i a les tallades | Voler i doldre.
Equivalent en anglès: You can't have your cake and eat it too.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Serveis Lingüístics de l'Ajuntament de Cocentaina (2010): SL Cocentaina. Ajuntament de Cocentaina.

Repicar i anar a la processó

4 fonts, 1949.
Voler fer a un mateix temps coses que són incompatibles / fer alhora, pretesament, dues coses incompatibles.
Has d'escollir entre dirigir l'obra i fer de protagonista; voler repicar i anar a la processó no pot ser. Dedica't bé a una sola cosa / Voler repicar i anar a la processó no pot ser.
Sinònim: Voler beure i bufar, voler la mare i els pardalets, voler estar a l'hort i a la vinya.
Font: R-M / EC.
Gaudir de dos avantatges mútuament exclusius. Origen: 1546. Literalment, 'tenir el pastís i també menjar-se'l'. L'expressió diu que mantenir la possessió del pastís mentre un se'l menja és una impossibilitat evident Originàriament la frase era: 'eat one's cake and have it too', cosa que és més lògica, ja que es pot tenir el pastís i després menjar-se'l, però no pas fer-ho al revés. N'és sinònim 'you can't have it both ways' ('no pots tenir-ho tot').
No pots reduir els impostos i augmentar els serveis socials; això és com voler repicar i anar a la processó = You cannot lower taxes and increase social services; that's trying to have your cake and eat it too.
Equivalent en anglès: Have one's cake and eat it too.
Sinònim: Repicar i anar a la processó no pot ésser com lliga això?
Ruyra, Joaquim (1949): Obres completes «Aforismes i frases fetes del català popular. Processó», p. 900. Editorial Selecta-Catalonia.
«Desclot» (1998): Avui «Entre parèntesis. Repicar i anar a la processó», p. 72. L'Avui / El Punt Avui.

No es pot anar a la processó i alhora tocar campanes

3 fonts, 1999.
Ciudad Futura (1999): Citas y refranes «www.ciudadfutura.com/ciclon/». Web.
(1999): L'Estel «Refranys (IV)», p. 11. Revista L'Estel.

No es pot repicar les campanes i anar a la processó

3 fonts, 1987.
Lloc: País Valencià.
Cervera Sanz, Miguel (2018): Refranyer valencià «Constatació i evidències», p. 142. Editorial Sargantana.
Martí i Adell, Cristòfor (1987): El nostre refranyer «Indicis, evidències i constatacions», p. 19. Editorial l'Esquer.

No és el mateix anar a missa que repicar

2 fonts, 2010.
Que un no és bo només per anar a missa.
Lloc: La Garriga (Vallès Oriental).
Font: Sentits a l'entorn familiar. Dictats per la seva àvia.
Cervantes i Tort, Tanit (2010): «A través del seu professor, l'Antoni Gimeno, per correu electrònic». Correu electrònic.
Que un no és bo només per anar a missa.
Lloc: La Garriga.

No es pot dir missa i tocar les campanes

2 fonts, 2007.
Sinònim: No es pot estar per tot, fer migdiada i guardar l'hort.
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Beure i bufar, tot no pot ser.

No es pot estar en missa i repicant

2 fonts, 2011.
No es poden fer bé dues coses alhora.
Sinònim: Similar: Qui tot ho vol, tot ho perd.
Equivalent en castellà: Soplar y sorber, no puede ser || Similar: Quien mucho abarca, poco aprieta.
Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Activitats humanes, comportament, salut i fortuna», p. 320. Web.

No es pot repicar i anar a processó

2 fonts, 2010.
No es poden fer dues coses alhora.
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Correu / Tatché Casals, Maria (2010). Correu electrònic.
Lloc: Arenys de Mar (Maresme).
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).

No es pot repicar i anar al sermó

2 fonts, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

No es pot ser a missa i a repicar

2 fonts, 2018.

No es pot ser a missa i repicar campanes

2 fonts, 2018.
No es pot fer truita sense trencar els ous!
Can Esterbes (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu??? ». Twitter.
No es pot ser a missa i repicar campanes.

No pot anar a la professó i tocar campanes

2 fonts, 2021.
Lloc: Franja de Ponent.
Agulló, Vicent (2021): Música, festa i parèmia «05. Instruments musicals de percussió: Bombo, Platerets, Tambor, Caixa, Tabal, Tabalet, Atabal, Tamborí, Timbal, Castanyoles, Esclafidors, Postisses, etc.». Blogger.
Lloc: Franja de Ponent.

No pot esser estar a missa i en es ball

2 fonts, 1984.
Lloc: Mallorca.
No es poden fer dues coses distintes a la vegada.
Lloc: Menorca.

No pot ser repicar i anar a la processó

2 fonts, 2003.
Sinònim: Repicar i anar a la processó no pot ser.
Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «XVIII. La roda de la fortuna. La impossibilitat», p. 138. Pagès Editors.

No pot ser revoltejar i anar a la processó

2 fonts, 2002.
Lloc: Otos.

No pot ser tocar al vol i anar a missa

2 fonts, 2021.
Agulló, Vicent (2021): Música, festa i parèmia «05. Instruments musicals de percussió: Bombo, Platerets, Tambor, Caixa, Tabal, Tabalet, Atabal, Tamborí, Timbal, Castanyoles, Esclafidors, Postisses, etc.». Blogger.

Qui toca campanes no pot anar a sa processó

2 fonts, 1993.
No poden fer-se dues coses alhora.
Lloc: Menorca.
Significa que no poden fer-se dues coses oposades al mateix temps.
Equivalent en castellà: Repicar y andar en la procesión, implica contradicción.
Pons Lluch, Josep (1993): Refranyer menorquí «535 Campana», p. 84. Institut Menorquí d'Estudis.

Repicar i anar a la professó

2 fonts, 1995.
Fer dos feines incompatibles.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Pretendre més del que es pot abastar o coses incompatibles.
Font: MS, CL, CO, CR, FI, FV, FX, G, M, N, PR, TC, VR, VT.

Repicar y anar á la professó, no pot ser

2 fonts, 1900.

Un hom no pot repicar i anar a la processó

2 fonts, 1979.
No es poden fer bé dues coses alhora.
Parés i Puntas, Anna (1999): Tots els refranys catalans «IX. Els sentiments i les creences. Els sentiments i la moral», p. 412. Edicions 62.
Un hom no pot ésser en dos llocs ensems.

Voltejar i anar a la processó

2 fonts, 1993.
Voler estar en llocs distints alhora per tal de satisfer la curiositat i l'afany de tafanejar.
Això que tu vols és molt difícil; no es pot voltejar i anar a la processó; t'hauràs d'aguantar sense escodrinyar tant, ja t'ho contarem.
Sinònim: Estar al plat i a les tallades.
Lloc: Comarques de Castelló.

Anar a la processó i repicar bé no pot ser

1 font, 1950.

Anar a la processó i repicar no pot ser

1 font, 2017.

El que toca les campanes no pot anar a la processó

1 font, 1950.

És impossible tocar les campanes i anar a la processó

1 font, 2005.

Hom no pot repicar i anar a missa

1 font, 1987.
Martí i Adell, Cristòfor (1987): El nostre refranyer «Indicis, evidències i constatacions», p. 19. Editorial l'Esquer.

Ningú pot repicar i anar a la processó

1 font, 2012.

Ningú pot repicar i anar en la processó

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Ningú pot repicar y anar en la processó

1 font, 1919.

No es poden repicar campanes i anar a la processó

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

No es poden repicar les campanes i eixir en la festa

1 font, 2012.

No es poden tocar les campanes i ser a la processó

1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

No es por repicar i anar a la processó

1 font, 2010.
Lloc: Centelles (Osona).

NO és possible repicar i anar a la processor

1 font, 1987.
Lloc: Xàbia (Marina Alta).

No es pot anar a la processo i tocar campanes

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

No es pot anar a la processó i tocar les campanes

1 font, 2010.
Correu / Ministral Boada, Montse (2010). Correu electrònic.

No es pot anar a la «professó» i tocar campanes

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

No es pot anar a missa i revoltejar

1 font, 2010.
Lloc: Altea (Marina Baixa).

No es pot anar a missa i tocar les campanes

1 font, 2010.
Lloc: Cocentaina (Comtat).

No es pot dir misa i repicar

1 font, 2010.
Correu / Puigdollers Casamitjana, Josep (2010). Correu electrònic.

No es pot dir missa i repicant

1 font, 2013.
Missa.
Equivalent en gallec: Soprar e sorber, non pode ser.

No es pot dir missa i tocar campanes

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

No es pot ésser a misa i a repicar campanes

1 font, 2016.
Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.

No és pot ésser a missa i a la processó

1 font, 2015.

No es pot ésser a missa i a repicar campanes

1 font, 2003.
Roig, Francesc (2003): L'Estel «Refranys», p. 20. Revista L'Estel.

No es pot estar a la processó i al campanar

1 font, 1992.
Lloc: Val d'Aran.

No es pot estar a missa i repicant

1 font, 2021.
Sinònim: Estar al plat i a les tallades.

No es pot estar en missa i repicant les campanes

1 font, 2021.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

No es pot repicà i anar a la prosesor

1 font, 2010.

No es pot repicar / i anar a la processó

1 font, 1997.
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

No es pot repicar campanes i eixir en la processó

1 font, 2010.
Lloc: Alacant (Alacantí).
Correu / Serra Mariola, Lluís Enric (2010). Correu electrònic.

No es pot repicar i anar a la... processó

1 font, 2017.

No es pot repicar i fer missa

1 font, 2010.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).

No es pot repicar la campana i anar a la processó

1 font, 2009.
Lloc: Teulada (La Marina Alta).
Llopis, Vicent (2009): Teulada «Refranys sobre religió». Web.

No es pot ser a missa i anar a la processó

1 font, 2010.
Lloc: Anoia i Penedès.

No es pot ser a missa i repicant campanes

1 font, 2010.
Lloc: Manresa (Bages).

No es pot tocar campana i anar en processó

1 font, 2010.
Lloc: Eivissa.

No es pot tocar campanes i anar a la processó

1 font, 2010.
Lloc: Balaguer (Noguera) - Argentona (Maresme).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: Gràcia (Barcelona).

No es pot tocar campanes i anar a processó

1 font, 2010.
A Sitges, professó.
Lloc: Sitges (Garraf).

No es pot tocar campanes ia anar a la processó

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

No es pot tocar la campana i eixir a la festa

1 font, 2021.

No es pot tocar la música i eixir en la festa

1 font, 2012.

No es pot tocar les campanes i anar a la processó

1 font, 2010.

No es pot voltejar i anar a la processó

1 font, 2012.

No poder tocar les campanes i anar a la processó

1 font, 2004.
Impossible / voler fer dues coses alhora que no es poden realitzar simultàniament.
No pots tocar les campanes i anar a la processó: si vas al teatre, no pots anar al cine.
Sinònim: Manxar i tocar l'orgue, nedar i guardar la roba.

No podeu repicar campanes i anar a la processó

1 font, 2011.
Lloc: Bellvís.

No pot sê anâ a la professó i tocâ les campanes

1 font, 1983.
Lloc: Matarranya.

No pot ser anar a missa i repicar

1 font, 2022.
Lloc: Inca (Mallorca).

No pot ser anar a provesos i tocar les campanes

1 font, 1981.
Enviats per Antoni Gimeno Vidal.

No pot ser tocar el vol i anar a missa

1 font, 1989.
Lloc: País Valencià.
Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «N», p. 241. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

No pot ser tocar el vol i anar a Missa (o no se pot repicar i anar a la processó)

1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Llàcer i Bueno, Josep Joan (1985): 1.000 refranys de la Marina «N», p. 38. Publicaciones de la Caja de Ahorros Provincial de Alicante.

No pot un hom repicar e anar a la processó

1 font, 1900.
(Franc. Cast.).

No pots repicar i anar a la processó

1 font, 2010.
Lloc: Mataró (Maresme).

No puc (o no es pot) repicar i anar a la processó

1 font, 2010.
S'utilitza quan una persona no pot fer dos coses alhora.
Sinònim: No puc anar a la processó i repicar campanes.
Lloc: País Valencià.
Safareig (2010): Valencianisme.com «Refranys i mots en la nostra llengua».

No se pot anar a missa i voltejar

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

No vulgues tocar les campanes i anar a la processó

1 font, 2012.

No's pot repicar i anar a la processio

1 font, 1986.
Lloc: País Valencià.

No's pot repicar y anar á la professò

1 font, 1883.
Sinònim: Beure y bufar no ot ser.
Llagostera i Sala, Francesc (1883): Aforística catalana «7. Aforismes referents á bons concells y bonas circunstancias morals», p. 31. Llibreria d'Alvar Verdaguer.

Qui toca campanes no pot anar a la processó

1 font, 2006.
Festa.cat (2006): Festa.cat «Dites catalanes populars». Web.

Repicâ i anâ a la processó, no pot sê

1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Repicá y aná á la procesó no pot sé

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Repicar (les campanes) i anar a la processó no pot ser

1 font, 1950.
Equivalent en castellà: Repicar y andar en la procesión implica contradicción.

Repicar campanes i anar a la processó no pot ser

1 font, 1999.
Lloc: Blanes (Selva).

Repicar i anar a la processó no pot ésser com lliga això?

1 font, 1949.
Sinònim: Repicar i anar a la processó.
Ruyra, Joaquim (1949): Obres completes «Aforismes i frases fetes del català popular. Processó», p. 900. Editorial Selecta-Catalonia.

Repicar i anar a la processó, són coses incompatibles

1 font, 1980.

Repicar i anar a la processóm no pot ésser

1 font, 1914.
Equivalent en castellà: No se puede repicar y andar á la procesión.

Repicar i anar a la professó no pot ser

1 font, 1997.
Frase per a manifestar la impossibilitat de fer, alhora, dues coses més o menys antagòniques.

Repicar i anar a missa, tot no pot ser

1 font, 2010.
Lloc: L'Alcúdia (Ribera del Xúquer).

Repicar i anar a Procesó

1 font, 2019.
Fer dues coses simultànies aparentment incompatibles.

Repicar i anar a sa processó no pot esser

1 font, 1958.
Hacer dos cosas al mismo tiempo es imposible.

Repicar les campanes i anar a la processó no pot ser

1 font, 1992.

Toca campanes i vol anar a sa processó

1 font, 1993.
Significa que no poden fer-se dues coses oposades al mateix temps.
Equivalent en castellà: Repicar y andar en la procesión, implica contradicción.
Pons Lluch, Josep (1993): Refranyer menorquí «535a Campana», p. 84. Institut Menorquí d'Estudis.

Tocar les campanes i anar a la processó

1 font, 2016.
Tot ho fa alhora.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Tocar les campanes i anar a la processó no pot ser

1 font, 1950.

Un home no pot repicar i anar a la processó

1 font, 2012.

Voler estar en missa i repicant les campanes

1 font, 2012.