Estirar més el braç que la màniga

98 recurrències en 43 variants.

1. Allarga més la màniga que el braç (2006, 1 font)

Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre el cos humà. Dites i refranys sobre els braços». Web.

2. Allargar (estirar) més el braç que la màniga (2012, 1 font)

S'han buscat les expressions que encara avui fem servir naturalment, sense recordar que provenen del món del tèxtil.

Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).

Prat i Fernàndez, Cesc (2012): Made in Sabadell. Calidoscopi «Calidoscopi. Sabadell, dit i escrit - Locucions tèxtils… per no perdre el fil», p. 137. Web.

3. Allargar / estirar més lo braç que la màniga (1995, 1 font)

Gastar o fer més del que es pot fer.

Font: PR, AI, BS, CB, CL, CR, FL, FV, FX, G, M, ME, MR, MS, TC, TV, VR, VT.

Moret i Coso, Hèctor (1995): Lo Molinar. 3. Gèneres menors de la literatura popular «frases fetes i locucions», p. 131. Instituto de Estudios Turolenses.

5. Allargar més el braç que la mànega (1919, 3 fonts)

Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada II «B 1586», p. 372. Columna Edicions.

Són molts i molts els que sense poder-ho fer, fan tot el que poden per fer tant com pugui fer un altre i no quedar-se curts al costat de ningú, que són els que allarguen més el braç que la mànega, mirant d'arribar alló on no poden arribar, que és la manera de fer-se malbé el poc que tenen, si és que tenen alguna cosa, perquè la major part de les vegades no tenen res.

Nogués, Xavier; Pujols, Francesc (1919): La Catalunya pintoresca «Allargar més el braç que la mànega». José J. de Olañeta, Editor.

Són molts i molts els que, sense poder-ho fer, fan tot el que poden per fer tant com pugui fer un altre i no quedar-se curts al costat de ningú, que són els que allarguen més el braç que la mànega, mirant d arribar allí on no poden arribar, que és la manera de fer-se malbé el poc que tenen, si és que tenen a'guna cosa, perquè la major part de les vegades no tenen res.

Pujols, F. (1937): Curiositats de Catalunya, Núm. 55 (Any II, 13-febrer-1937) «Una locució popular: «Allargar més el braç que la mànega»», p. 213. Revista Curiositats de Catalunya.

6. Allargar més el braç que la màniga (1981, 2 fonts)

Lloc: Bot.

Cortès i Manyà, Antoni (1987): Dites i refranys a Bot «L'auca del pagès», p. 22. Autoedició.

Gastar més que no permeten els ingressos.

Sinònim: Estirar més el braç que la màniga.

(1981): Apunts de català pràctic. 3 «"Enriquim i polim la nostra parla"», p. 14. L'Avui / El Punt Avui.

10. Estirar (o Allargar) més el braç que la màniga (2012, 1 font)

Fer despeses superiors al que admet la nostra economia.

No es pot estirar més el braç que la màniga i menys en contextos de crisi com els actuals.

Sinònim: Allargar més el peu que la sabata; Estirar més els peus que els llençols.

Equivalent en castellà: Estirar la pierna más de lo que da de sí la manta; Gastar más de lo que se puede.

Pàmies i Riudor, Víctor (2012): Dites.cat. Locucions, frases fetes i refranys del català «Braç». Editorial Barcanova.

11. Estirar (o allargar) més el braç que la màniga (1968, 4 fonts)

Fer algú, per ostentació, més despeses que els seus havers no li permeten de fer.

Equivalent en castellà: Gastar más de lo que se puede.

Enciclopèdia Catalana (2000): Diccionari de frases fetes, refranys i locucions amb l'equivalència en castellà «Braç», p. 39. Enciclopèdia Catalana.

Sinònim: Treure més les costelles que el costat.

Espunyes, Josep (2007): Dites, locucions i frases fetes «650», p. 191. Garsineu Edicions.

Gastar més que no permeten els ingressos.

Una part del problema és que el sou és curt, certament, però l'altra és per estirar més el braç que la màniga.

Ferret, Antoni (1968): Parleu més bé el català «III. Modismes i frases fetes», p. 121. Editorial Claret.

Gastar més que no permeten els ingresos.

Gargallo Gregori, José (2008): El refranyer, per José Gargallo Gregori «Maneres de dir». Web.

12. Estirar el braç més que la mànega (1987, 3 fonts)

Martí i Adell, Cristòfor (1987): El nostre refranyer «Els interessos, els negocis i l'administració», p. 43. Editorial l'Esquer.

Gastar en excés.

Lloc: País Valencià.

Monjo i Pasqual, Eugeni-Adolf (1994): Saba vella «2. Hivern 2.7.1 Porquejada o matança», p. 33. Institut d'Estudis Comarcals de la Marina Alta.

Lloc: Manuel (Ribera Alta del Xúquer).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

13. Estirar mes el braç que la maniga (2010, 1 font)

Lloc: Girona.

Correu / Perich, Maria Concepció (2010). Correu electrònic.

16. Estirar més el braç que la maniga (2010, 1 font)

Lloc: Arenys de Mar (Maresme).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

17. Estirar més el braç que la mànega (1937, 8 fonts)

Lloc: Vila-real (Plana Baixa).

Correu / Pesudo, Natividad (2010). Correu electrònic.

Excedir-se, normalment per voler aparentar el que no s'és.

No es pot estirar més el braç que la mànega; cadascú ha de gastar segons les seues possibilitats.

Sinònim: Bufar en caldo gelat.

Lloc: Comarques de Castelló.

González Felip, Marisol (2000): Frases fetes al nord de la llengua. Diccionari de les comarques de Castelló, p. 52. Diputació de Castelló.
Martí i Adell, Cristòfor (1987): El nostre refranyer «Els interessos, els negocis i l'administració», p. 47. Editorial l'Esquer.

Lloc: Barcelona.

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Lloc: Ontinyent.

Sanchis Carbonell, Josep (2007): Bocaviu. Bocins de llengua de transmissió oral i escrita arreplegats a Ontinyent «Locucions i frases fetes. E», p. 37. Edicions Víctor.

Es censura als que estiren més la mànega que el braç, als que fan despeses per coses supèrflues i no tenen prou per a viure.

Sinònim: No té pa, i vol criar ca.

Serra i Boldú, Valeri (1937): Curiositats de Catalunya, Núm. 83 (Any II, 28-agost-1937) «Elogi del saber de la pagesia. Algunes frases que el blat i l'ordi han proporcionat al llenguatge», p. 285. Revista Curiositats de Catalunya.

Tot això, reconeguem-ho, pot contribuir a presentar els catalans com a gent terriblement prudent, hostil a tota fanfarronada però també a tot heroisme, practica, interessada, poruga del risc i enemiga, en tot, d'estirar més el braç que la mànega.

Tasis, Rafael (1966): La saviesa del poble, p. 11. Autoedició.

Es diu de qui fa més del que pot, per damunt de les seues possibilitats, sobretot econòmiques. Se sol sentir referit a casaments i circumstàncies semblants que comporten grans despeses.

Verbofília. Populogis (2012): Verbofília. Populogis «rbn.jimdo.com/verbof%C3%ADlia/populogis/». Web.

18. Estirar més el braç que la màniga (1968, 32 fonts)

Fer algú, per ostentació, més despeses que els seus havers no li permeten de fer.

Equivalent en castellà: Gastar más de lo que se puede.

Abril Español, Joan (1996): Diccionari de frases fetes català-castellà castellà-català, p. 39. Edicions 62.

Equivalent en castellà: Hacer ostentación de una riqueza o posición social falsa.

Balbastre i Ferrer, Josep (1977): Nou recull de modismes i frases fetes «Català-castellà», p. 105. Editorial Pòrtic.

Equivalent en castellà: Su tren de vida es muy superior a sus recursos.

Balbastre i Ferrer, Josep (1977): Nou recull de modismes i frases fetes «Català-castellà», p. 105. Editorial Pòrtic.

Una altra cosa és que de vegades algú estiri més el braç que la màniga, com li ha succeït al pobre Kevin Costner en la despesa difícilment recuperable de 'Waterwold'.

Bou, Núria; Pérez, Xavier: Avui «"Cultura i Espectacle". "La gran aventura de Meg..», p. B6. L'Avui / El Punt Avui.
Carme Vila Bausa (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu??? ». Twitter.

Gastar més del què tens.

Lloc: La Garriga (Vallès Oriental).

Font: Sentits a l'entorn familiar. Dictats per la seva àvia.

Cervantes i Tort, Tanit (2010): «A través del seu professor, l'Antoni Gimeno, per correu electrònic». Correu electrònic.

Frases fetes: equivalen a oracions, i no a termes. Badia i Margarit n'esmenta algunes al pròleg del "Diccionari de Locucions i Frases Fetes".

Sinònim: Excedir-se.

Conca, Maria (1987): Paremiologia «3. Delimitació del camp nocional», p. 60. Publicacions de la Universitat de València.
Correig, M.; Cugat, L.; Rius, D. (1984): Una capseta blanca que s'obre i no es tanca «L'home. Parts del cos», p. 23. Graó Editorial.

Lloc: Baix Camp.

Correu / Gisper, Mònica (2010). Correu electrònic.

Gastar més del que hom es pot permetre.

Per exemple: "Si estirem més el braç que la màniga, el porc se'ns tornarà truja" (= si gastem més del que ens podem permetre, tindrem problemes econòmics, anirem a la ruïna).

Lloc: Albera (Alt Empordà).

Correu / Solà Gardell, Amadeu (2010). Correu electrònic.

Gastar més que no permeten els ingressos.

Curs nivell C de català: Apunts curs nivell C català «"Frases fetes"», p. 4. Apunts curs nivell C català.

Fer despeses superiors a les que li permet la seva situació econòmica; extralimitar.

Cursdecatalà.com (2012): Curs de català «Frases fetes». Web.
Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre el cos humà. Dites i refranys sobre els braços». Web.

Algú, fer despeses superiors a les que li són possibles / fer algú, per ostentació, més despeses que els seus havers no li permeten de fer.

Sinònim: Estirar més els peus que la flassada, allargar més el peu que la sabata, allargar més els peus que els llençols, treure al sol més del que hi ha a l'ombra.

Font: * / R-M / *

Espinal, M. Teresa (2004): Diccionari de sinònims de frases fetes «Malgastar». Publicacions de l'Abadia de Montserrat.

Com a compensació o contrapès i, normalment, per no estirar més el braç que la màniga, que els temps no eren propicis a bogeries….

Faulí, Josep: Avui «"Diàleg". "Un gran pas de normalitat"», p. C1. L'Avui / El Punt Avui.

Excedir-se.

Gargallo Gregori, José (2008): El refranyer, per José Gargallo Gregori «Cos humà». Web.

Durant un grapat d'anys, els savis economistes ens renyaven a tots els espanyols dient que estiràvem més el braç que la màniga.

Hernández i Prats, Pau: Avui «"Bústia". "Estalvi: sí o no?"», p. 4. L'Avui / El Punt Avui.

I és ben cert que, als catalans, no ens agrada «estirar més el braç que la màniga», perquè sabem que «qui estira massa els llençols ensenya els peus».

Llorens i Jordana, Rodolf (1968): Com han estat i com som els catalans «II. Com han estat. 16. El treball i l'estalvi», p. 203. Editorial Pòrtic.

Amb el sentit de «fer més del que es pot», sobretot en qüestió de diners.

Amb la compra del xalet, van estirar més el braç que la màniga i van quedar endeutats per anys.

Lloc: Vic (Osona).

Medina Casanovas, Jaume (2014): El parlar d'una família vigatana, II «Les locucions i les frases fetes. II. Frases fetes», p. 173. Llibres de l'Index, S.A..

Sinònim: De semblar i no ser, viure d'aparences, de vull i no puc.

Equivalent en castellà: Quiero y no puedo.

Miravitlles, Joan (1989): Diccionari general de Barbarismes i altres incorreccions, p. 178. Editorial Claret.

Les dites "estirar més el braç que la màniga" o la seva contrària, "no estirar més el braç que la maniga", tenen una referència vestuària que ens les situa en l'àmbit de les bones maneres.

Muntaner i Pascual, Josep M.: Avui «"Diàleg". "El braç i la màniga"», p. C4. L'Avui / El Punt Avui.

Pels que volen aparentar per sobre de la seva posició.

Lloc: Sant Feliu de Guíxols.

Palahí, Lluís (1994): 'Expressions ganxones', dins Setmanari Àncora «Expressions ganxones». Àncora. Setmanari de la Costa Brava.
Pàmies i Riudor, Víctor (2014): 300 dites que faran història «232 - Estirar més el braç que la màniga», p. 232. Blogger.
Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Lloc: Arbúcies (Selva).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Lloc: Cantallops (Alt Empordà).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Lloc: Cervera (Segarra).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Lloc: Manresa (Bages).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Lloc: Reus (Baix Camp).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Anar més enllà de les possibilitats.

Perramon i Barnadas, Sever (1979): Proverbis, dites i frases fetes de la llengua catalana «Braç, braços», p. 21. Editorial Millà.

Fer ostentació del que no es té; desprendre més del que hom té.

Perramon i Barnadas, Sever (1979): Proverbis, dites i frases fetes de la llengua catalana «estirar», p. 52. Editorial Millà.

Excedir-se.

Sinònim: Translimitar-se, abusar, extralimitar-se, passar de la ratlla, allargar més els peus que els llençols.

Raspall i Juanola, Joana; Martí i Castell, Joan (1996): Diccionari de frases fetes «E», p. 138. Edicions 62.

Gastar més que els ingressos.

Rodriguez-Vida, Susana (1997): Diccionari temàtic de modismes «Diners. Gastar», p. 27. Edicions 62.

Lloc: Manresa.

Sallent i Tatjer, Joan (2015): Refranys il·lustrats, p. 94. Zenobita Edicions.

Des d'avui tots aquells que vulguin estar 'à la page' (o sigui estirar més el braç que la màniga, com ara s'estila), no tenen més remei que rascar-se la butxaca setze vegades en comptes de tres.

Sánchez i Pastor, Carles: Avui «"Bústia". "Per celebracions que no quedi"», p. 4. L'Avui / El Punt Avui.

Com que ens trobem en temps de vaques magres en què cal estrenyer la bossa i no estirar més el braç que la màniga, hi ha moltes dones que han agafat el timó per orientar-nos cap a l'estalvi.

Solsona, Ramon: Avui «"Sala i alcova". "Per dar i per vendre"», p. 56. L'Avui / El Punt Avui.

Però tocar en aquests casaments del populatxo que estira més el braç que la màniga i en hotels de la costa plens d'estrangerots trompes... Això és caure molt avall.

Solsona, Ramon (2011): L'home de la maleta «De casa en casa - IV», p. 159. Edicions Proa.

Gastar més que no permeten els ingressos.

Sinònim: Allargar més el braç que la màniga.

(1981): Apunts de català pràctic. 3 «"Enriquim i polim la nostra parla"», p. 14. L'Avui / El Punt Avui.

19. Estirar més lo braç que la màniga (2003, 3 fonts)

Fer més del que es pot fer o del que convé fer.

Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Galán Castañ, Josep (2003): Modismes i frases fetes de la parla de Fraga «B», p. 26. Institut d'Estudis del Baix Cinca.

Lloc: Gandesa.

Meix, Carme (2010): «A través del correu electrònic, en un document de text». Correu electrònic.

Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

Obiols Potensà, Josep (2016): Dites, refranys i paraules de la Vall de Cabó «Dites i refranys. 7. Del món, dels homes i de la vida en general», p. 80. Edicions Salòria.

21. Estrirar més el braç que la màniga (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona.

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

22. No allargar mes l' bras que la mánega (1831, 1 font)

Equivalent en castellà: Estender la pierna, hasta donde llega la sábana.

D. J. A. X. y F. (1831): Diccionario de refranes catalanes y castellanos «147», p. 36. Imprenta de Saurí y Compañía.

27. No allarguis mes lo brás que la mánega (1883, 1 font)

Sinònim: No treguis mes al sol de lo que tens á la ombra.

Llagostera i Sala, Francesc (1883): Aforística catalana «7. Aforismes referents á bons concells y bonas circunstancias morals», p. 31. Llibreria d'Alvar Verdaguer.

28. No allarguis més el peu que la sabata (1999, 1 font)

No s'ha de gastar més del que es té.

Parés i Puntas, Anna (1999): Tots els refranys catalans «La dona i l'home. El cos i les seves parts», p. 220. Edicions 62.

29. No es pot allargar més el braç que la màniga (1998, 1 font)

Lloc: Alt Pirineu.

Farràs i Muntó, Elvira (1998): Ribera amunt són les boniques «III. El món econòmic i laboral. Els diners», p. 70. Garsineu Edicions.

30. No es pot allargar més la mànega que el braç (1982, 1 font)

Lloc: Penedès.

Sadurní i Vallès, Pere (1982): Retalls del folklore penedesenc «Exemplars i diverses», p. 172. Museu de Vilafranca.

31. No es pot estirar més el braç que la mànega (2010, 1 font)

Lloc: València (L'Horta).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

32. No es pot estirar més el braç que la màniga (2011, 1 font)

No et pots gastar més del que tens.

Lloc: Solsona.

Roca Jané, Gerard (2011): La vida al Vinyet de Solsona en la primera meitat del s. XX «2.15.1 Recull de dites populars i algunes expressions usades pels vinyetans. Els valors. Defugir l'ambició i l'enveja», p. 180. Institut Francesc Ribalta.

33. No estirar més el braç que la mànega (1977, 1 font)

Equivalent en castellà: Bailar al son que tocan.

Balbastre i Ferrer, Josep (1977): Nou recull de modismes i frases fetes «Català-castellà», p. 155. Editorial Pòrtic.

34. No estirar més el braç que la màniga (1992, 2 fonts)

Les dites "estirar més el braç que la màniga" o la seva contrària, "no estirar més el braç que la maniga", tenen una referència vestuària que ens les situa en l'àmbit de les bones maneres.

Muntaner i Pascual, Josep M.: Avui «"Diàleg". "El braç i la màniga"», p. C4. L'Avui / El Punt Avui.

Vaig pensar que era millor acceptar les coses tal com eren i no estirar més el braç que la màniga.

Lloc: Mallorca.

Oliver, Maria Antònia (1992): Joana E. «II», p. 37. L'Avui / El Punt Avui.

36. No estiris més el braç que la màniga (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona.

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

37. No n'hi ha que estirar més el braç que la màniga (2010, 1 font)

Lloc: L'Horta de València.

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

38. No poder estirar més el braç que la màniga (1992, 1 font)

Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada II «B 1592», p. 374. Columna Edicions.

41. No s'ha d'estirar més el braç que la mànega (2010, 1 font)

Lloc: Cocentaina (El Comtat).

Serveis Lingüístics de l'Ajuntament de Cocentaina (2010): SL Cocentaina. Ajuntament de Cocentaina.

42. No s'ha d'estirar més el braç que la màniga (2003, 5 fonts)

Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «XIV. Els sentiments i les actituds. La moderació», p. 109. Pagès Editors.

Lloc: Penedès.

Fontana i Tous, Joan; Gargallo Gil, José Enrique; Ugarte Ballester, Xus (2009): Mínimo paremiológico catalán. Mínimo paremiológico.
Fontana, Joan; Gargallo, José Enrique; Pàmies, Víctor; Ugarte, Xus (2016): Els refranys més usuals de la llengua catalana «Tema 13. Refranys sobre consells». Llibres de l'Index, S.A..

Lloc: Morella.

Morera Velázquez, Henar (2010): «Enviats per correu electrònic». Correu electrònic.

Lloc: Badalona.

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

Lloc: Olesa de Montserrat (Baix Llobregat).

Pàmies i Riudor, Víctor (2010): Top ten de refranys catalans. Web.

43. No vulguis allargar mes el braç que la mánega (1928, 1 font)

Tant o més que de l'avaricia, has de guardar-te de la prodigalitat, que és l'altre extrem viciós oposat a l'estalvi.

Cavalleria i Collell, Domènec (1928): Catalunya Social, any VIII, núm. 352 (25 de febrer de 1928), p. 138-139 «Aforística sobre l'estalvi», p. 139. Revista Catalunya Social.
Estirar més el braç que la màniga

Sallent i Tatjer, Joan (2015): Refranys il·lustrats

Estirar més el braç que la màniga

Pàmies i Riudor, Víctor (2014): 300 dites que faran història «232 - Estirar més el braç que la màniga»

Estirar més el braç que la màniga

Nogués, Xavier (pseudònim 'Babel') (1919): La Catalunya artística «Allargar més el braç que la mànega»

Un projecte de:

www.dites.cat

Ajudeu-nos a millorar

Formulari de contacte