Paremiologia catalana comparada digital

Músic pagat no fa bon so

259 recurrències en 105 variants. Primera citació: 1803.

Músic pagat fa mal so

47 fonts, 1950.
Diu la dita que músic pagat fa mal so.
Qui cobra a la bestreta sol treballar poc i de forma dolenta.
Qui cobra a la bestreta sol treballar poc i de forma dolenta.
Parlant de Santa Coloma de Queralt, fent endreça, he trobat una col·lecció de refranys d'aquest poble que em va passar, a finals dels 60, en Josep Carreras, colomí de soca arrel i nat a inicis del segle XX.
Lloc: Santa Coloma de Queralt.
Lloc: Artesa de Lleida.
Equivalent en castellà: A dineros cobrados, brazos quebrados.
Equivalent en castellà: A dineros pagados, brazos quebrados.
Lloc: Penedès.
Lloc: Catalunya, Bal., Val.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Lloc: Vilaplana.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
La feina pagada abans de fer-la, pot ser mal feta. Els diners ja són al sac i ben lligats.
Font: ME, CR, PR.
Lloc: Girona (Gironès).
Refrany que vol dir que les feines pagades per endavant solen ser executades tard i malament.
Font: Rodamots.
No s'ha de pagar res per endavant.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: Barcelona (Gràcia).
Lloc: Cerdanyola del Vallès (Vallès Occidental).
Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).
Lloc: Sant Climent de Llobregat (Baix Llobregat).
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).
Lloc: Sant Martí Sarroca (Alt Penedès).
Sinònim: Músic pagat no fa bon so.
Equivalent en castellà: A dineros tomados, brazos quebrados | Paga adelantada, paga viciosa.
Lloc: Baix Gaià.
Vol dir que el qui cobra per endavant sol treballar poc o de mala gana (D.). Vegi's n. 2058.
Qui sap lo que ha de guanyar, fa feina de mala gana.
Lloc: Menorca.
La feina pagada abans de fer-la, pot ser mal feta. Els diners ja són al sac i ben lligats.
A principis del segle XX, l'ofici de músic estava mal vist i pitjor pagat. La possible raó és perquè antigament, la música era interpretada per músics de baix nivell, que sovint s'havien de conformar de cobrar amb una mica de menjar, dormir i, amb bona sort, també els queien algunes monedes. Les veus populars expliquen que, en algunes cases on els músics havien estat més ben atesos, s'havien atipat i en acabat la música havia sonat pitjor. De: Roca i Maristany, Anton.
Font: Porta del restaurant La Quadra de Calella.
Rajoles amb refranys a la porta del restaurant La Quadra de Calella, d'Anton Roca i Maristany. A principis del segle XX, l'ofici de músic estava mal vist i pitjor pagat. La possible raó és perquè antigament, la música era interpretada per músics de baix nivell, que sovint s'havien de conformar de cobrar amb una mica de menjar, dormir i, amb bona sort, també els queien algunes monedes.
Lloc: Calella.
Lloc: Manresa (Bages).
Lloc: Capellades.

Músic pagat no fa bon so

38 fonts, 1803.
Lloc: Empordà.
Aconsella no pagar cap feina o altra cosa per endavant, puix que mai no es fan tanbé, ni resulta tan perfecte.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).
De: Bohigas, Iu.
Lloc: Comarques Gironines.
Font: Revista la Farga, 273 i 274.
Precaució en no pagar un servei o una compra, per por de quedar sense servei i sense el comprat.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Sobre el lleure.
Exp. que no convè pagar per adelantat lo traball.
Equivalent en castellà: A dineros pagados, brazos quebrados.
Equivalent en castellà: Á dineros pagados brazos quebrados.
Equivalent en llatí: Cessat opus, merces quando est praemissa labori.
Sinònim: V. Músic.
Equivalent en castellà: Á dineros pagados, brazos quebrados.
Equivalent en castellà: Obra pagada brazo cortado.
Equivalent en llatí: Cessat opus, fuerit si merces ante soluta.
Sinònim: El mosso, quan és pagat, sempre té el braç trencat | Jornal pagat, al camp va molt cansat.
De: Martínez Pasaper, E.
Lloc: Lloret.
Una de les coses que ha de saber un bon amo és la inconveniència de pagar a l'avançada ja que sense l'incentiu els resultats seran mediocres.
Sinònim: Preu fet, treball mal fet.
Ja explicat en: Música pagada no fa bon so.
Lloc: Salt (Gironès).
Els serveis, millor pagar-los al final.
Mai s'han de pagar les feines a l'avançada.
Sinònim: A diners pagats, braços cansats (o trencats).
Equivalent en castellà: A dineros cobrados (o tomados), brazos quebrados; El gato ahíto no caza ratones.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Aquesta expressió és una prevenció clara contra els avançaments de diners, sobre les bestretes.
Sinònim: A diners pagats, braços cansats (o trencats).
Aquesta expressió és una prevenció clara contra els avançaments de diners, sobre les bestretes.
Sinònim: A diners pagats, braços cansats (o trencats).
Equivalent en castellà: A dineros cobrados (o tomados), brazos quebrados.
Aquesta expressió és una prevenció clara contra els avançaments de diners, sobre les bestretes.
Sinònim: A diners pagats, braços cansats (o trencats).
Equivalent en castellà: El gato ahíto no caza ratones.
Inconveniència de pagar a l'avançada.
Aquest refrany ens assenyala que si paguem per avançat, no rebrem un bon servei, ja que els qui ens l'han de fer ja tenen els diners i no s'hi veuen obligats.
Sinònim: Qui paga d'avançat no ha estat mai ben servit.
Equivalent en castellà: Obra pagada, brazo cortado | A dineros pagados, brazos cansados | Tamborilero pagado no hace buen son | FR: Tambour payé d'avance ne fait pas beaucoup bruit (Tambor pagat d'avançat no fa gaire soroll) | EN: To pay beforehand was never well served.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Penedès.
(Nota meva: afegeixo la parèmia catalana).
Equivalent en occità: Joglar pagat d'avança / Fa dolent son.
Lloc: Rosselló.
Què faràs cabàs? Entens per què ens deia l’àvia Neus que és pels seus pecats que la cabra porta els genolls pelats? I ho veus clar que músic pagat no fa bon so? Doncs apa, que et moqui la iaia, que prou t’havíem avisat!
Lloc: Cerdanya.

Músic pagat, fa mal so

7 fonts, 1950.
L'expressió del temps en els refranys. Normalment en present.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Equivalent en castellà: Músico pagado, mal entonado.

Música pagada fa mal so

7 fonts, 1950.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lloc: Matarranya.
Lloc: Matarranya.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Qué és dolent pagar abans d'hora.
Lloc: Tortosa.
Lloc: Montsià - Baix Ebre.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Equivalent en castellà: Música pagada no suena.
Equivalent en castellà: Música pagada, no suena.

Musich pagat no fa bon só

5 fonts, 1831.
Equivalent en castellà: A dineros pagados, brazos quebrados.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.
Equivalent en castellà: Paga adelantada, paga viciosa.
Ni tots los que repetim desde petits que «musich pagat no fa bon só», nos hem parat convenientment en la exactitut de la figura y en la facilitat de generalitsació qu'ella dòna al pensament del adagi.
Musich pagat no. 9-4-1880.
Font: Calendari dels pagesos.
Musich pagat no. 17-5-1895.
Font: Calendari dels pagesos.

Music pagat no fa bon so

4 fonts, 1915.
Lloc: Sant Vicenç de Torelló (Osona).
De: Soler, Josep (1923).
Lloc: Sant Pere Pescador.
Remarquem que el mot «music» és agut i que, de vegades, la negació «no» és substituïda per «mai». En canvi, aquest mateix mot «músic» és accentuat correctament en la locució «Jo sóc músic; … i toco a Andorra!» («fer l'andorrà» és sinònim de «fer el desentès»; per tant, en aquesta dita, hi ha «fer el desentès» per partida doble, perquè «jo sóc músic!» també vol dir «fer el desentès»).
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Banyoles (Pla de l'Estany).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Gaita pagada, fa mal so

3 fonts, 1984.
Lloc: La Fatarella (Terra Alta).
Lloc: La Fatarella (Terra Alta).
Lloc: Gandesa (Terra Alta).

La música pagada no fa soroll

3 fonts, 2011.
Quan es paga a la bestreta se sol treballar poc i d'una forma dolenta.
Les faenes o encàrrecs que s'han pagat per endavant es fan sense l'interés per fer-ho bé que es té quan encara no s'han cobrat.
Sinònim: Música pagada fa mal so.

Músic pagat fa mal so (o no fa bon so)

3 fonts, 1999.
Refrany que vol dir que les feines pagades per endavant solen ésser executades tard i malament.
Equivalent en castellà: A dineros cobrados, brazos quebrados.
Sinònim: Bou fart no llaura dret.
Inconveniència de pagar a l'avançada.
Sinònim: Músic pagat mai fa bon so.

Gaita pagada fa mal so

2 fonts, 1985.
Lloc: Bot (Terra Alta).
Font: BM, CL, FV, FX, G, MR, MS, N, TC.

Joglar pagat fa mal so

2 fonts, 1950.

La gaita pagà(da) fa mal so

2 fonts, 2009.
Lloc: Nonasp (Matarranya).
Lloc: Nonasp.

La música pagada, no fa soroll

2 fonts, 2003.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
Lloc: Cocentaina (Comtat).

Músic pagad no fa bon so

2 fonts, 1839.
Equivalent en castellà: A dineros pagados brazos quebrados | Obra pagada brazo cortado.
Sinònim: Lo mòsso cuand es pagad sèmpre tè lo bras trencad.

Music pagat fa mal sò

2 fonts, 1914.
Equivalent en castellà: A dineros tomados ó pagados, brazos quebrados.

Músic pagat mai fa bon so

2 fonts, 1951.
Inconveniència de pagar a l'avançada.
Sinònim: Músic pagat fa mal so (o no fa bon so).

Músic pagat, músic mal sonat

2 fonts, 2003.
Sinònim: Es catalans diuen: Músic pagat, diu que fa mal so.
Lloc: Mallorca.

Músic pagat, no fa bon so

2 fonts, 2006.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Musich pagat no fa bon so

2 fonts, 1883.
Sinònim: Mosso pagat te'l bras trencat.
Lloc: Selva.

Musich pagat no fa bon sò

2 fonts, 1900.
Musich pagat no. 17-2-1870.
Font: Calendari dels pagesos.
Sinònim: Lo minyó, con és pagat, sempre té lo braç trencat.

Donçaina pagada, roín so

1 font, 2021.
Qui cobra la faena abans de fer-la, tarda en acabar-la.
Lloc: Alcoi (L'Alcoià).

Gaita pagà fa mal son

1 font, 2010.
O sigue que tu vas a un puesto i pagues per adelantat, tarden en servî't més que si dius: —La setmana que ve te ho pago. Me ho portes i te ho pago. però si vas per endavant en les perres, tarden a ser servî't.
Lloc: Favara (Matarranya).

Gaita pagà(da) fa mal sonar

1 font, 1995.
Font: CO.

Joglar pagat d'avança / fa dolent son

1 font, 2014.

Joglar pagat d'avança, fa pas bon so

1 font, 2011.
Lloc: Rosselló.

Joglar pagat, fa mal so

1 font, 2021.
Lloc: Vinaròs (Baix Maestrat).

Joglars pagats d'avança fan dolent so

1 font, 1983.
Lloc: Rosselló.

Juglar pagat fa mal so

1 font, 1950.

Juglar pagat, fa mal so

1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs.

La xaramita pagada fa mal so

1 font, 2017.

Music ben pagat fa mal so

1 font, 2018.

Músic pagat (mai) no fa bon so

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: A dineros tomados, brazos quebrados | el gato ahíto no caza ratones.

Music pagat / No fa bon sò

1 font, 1915.
Que la gent s'han de pagar cuant ho han afanyat. De: Montanyà, Josep (1917-18).
Lloc: Cornet (Sallent).

Músic pagat / no fa bon tó

1 font, 1915.
De: Anònim (1917-18).
Lloc: Girona.

Músic pagat d'avança fa dolent só

1 font, 1980.
Lloc: Rosselló.

Music pagat d'avança fa pas bon só

1 font, 2022.
Equivalent en francès: Musicien payé d'avance ne fait pas bon son.
Lloc: Els Aspres (Rosselló).

Músic pagat d'avança fa pas bon so

1 font, 1990.
Equivalent en francès: Musicien payé d'avance ne produit pas de bon son.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).

Músic pagat d'avança, no fa bon so!

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Musicien payé d'avance ne joue pas bien!
Lloc: Perpinyà.

Músic pagat diu que fa mal so

1 font, 2012.

Músic pagat fa mal sò

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Músic pagat fa mal so!

1 font, 1980.

Músic pagat fa malt so

1 font, 2010.

Músic pagat fora mal de caps

1 font, 2008.

Music pagat mai fa bon só

1 font, 1915.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.

Music pagat may fa bòn sò

1 font, 1908.
Lloc: Manresa.

Músic pagat no fa bòn sò

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Músic pagat no fa bon só

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Á dineros pagados brazos quebrados.
Equivalent en castellà: Obra pagada, brazo cortado.
Equivalent en llatí: Cessat opus, fuerit si merces ante soluta.

Músic pagat no fá bon só

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.

Music pagat no fa bon sò

1 font, 1915.
De: Maymó, Pere (1918-19).
Lloc: Tàrrega.

Music pagat no fa bon só

1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).

Music pagat no fà bon sò

1 font, 1920.
De: Serra i Manent, Pere.
Lloc: Granollers del Vallès.

Músic pagat no fa bona tonada

1 font, 2023.

Músic pagat per endavant / sempre fa dolent so

1 font, 1977.
Lloc: Catalunya del Nord.

Músic pagat per endavant no fa bon so

1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

Músic pagat per endavant, no fa bon so

1 font, 1998.
Lloc: Alt Pirineu.

Músic pagat, / no fa bon so

1 font, 1997.
Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

Músic pagat, content però desafinat

1 font, 2021.

Músic pagat, fa de mal tocar

1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Músic pagat, fora mal de cap

1 font, 2021.

Músic pagat, mai fá bon só

1 font, 1915.
De: Cervera Bret, Emili (1918-19).
Lloc: Empordà.

Músic pagat, músic acabat

1 font, 2010.
Lloc: Darnius (Alt Empordà).

Músic pagat, poc inspirat

1 font, 2021.

Músic pagat… menys feina

1 font, 1937.
Nota meva: són refranys estrafets.

Músic pobre mai no fa bona música

1 font, 2021.

Músic que ja ha cobrat, toca desafinat

1 font, 2022.
Refranys catalans poc coneguts.

Música apagada fa mal so

1 font, 2005.
Lloc: Delta de l'Ebre.

Música pagà fa roïn so

1 font, 2012.

Musica pagà fa roin so

1 font, 1986.
Lloc: País Valencià.

Música pagà mal entonà

1 font, 2012.

Música pagá, fa roin so

1 font, 1915.
De: Valors i Albors, Antoni (1917-18).
Lloc: Alcoy i contorn.

Música pagà, fa roín so

1 font, 1983.
Lloc: País Valencià.

Musica pagà, mal entoná

1 font, 1986.
Lloc: País Valencià.

Música pagà, mal sonà

1 font, 2012.

Música pagà, no sona

1 font, 2012.

Música pagada / fa mal so

1 font, 1979.
Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

Música pagada d'avança, té mal so

1 font, 1986.
Lloc: Rosselló.

Música pagada fa mal sò

1 font, 1915.
De: Martí Cohí, Josep (1916-17).
Lloc: Arrabal de Jesús (Tortosa).

Música pagada fa mal só

1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Música pagada fa mal tocar

1 font, 1996.
Lloc: Sant Carles de la Ràpita (Montsià).

Música pagada no fa ruido

1 font, 2010.
Lloc: L'Alcúdia (Ribera Alta del Xúquer).

Música pagada no sona

1 font, 2014.
Deu vindre de quan els músics anaven pels pobles, i com passaven més gana que un quinto, s'afanyaven a fer la feina ben feta per a cobrar més.

Música pagada, fa roín so

1 font, 1989.
Lloc: País Valencià.

Música pagada, mal entonada

1 font, 2021.

Música pagada, molt roí so fa

1 font, 2021.

Música pagada, té mal so

1 font, 2003.
Retreu el pagament de la feina, abans de fer-la.
Lloc: Amposta.

Música pagada… fa mal so

1 font, 2017.

Música pagat no fa bon so

1 font, 2023.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).

Músich 'no' pagat, no fa bon só

1 font, 1866.
Refranys estrafets (o adaptats).

Musich pagat d'avança nó fera bón só

1 font, 1917.
Sinònim: Músic pagat d'avançada no farà bon so.

Musich pagat may fa bon só

1 font, 1885.
Equivalent en castellà: A dineros tomados brazos cerrados.
Lloc: Menorca.

Músich pagat no fa bon só

1 font, 1903.

Musich pagat no fá bon só

1 font, 1915.
De: Valentí i Busquets, Josep (1917-18).
Lloc: Girona i contorns.

Músich pagat no fá bon so

1 font, 1880.
Lloc: Rosselló.

Musich pagat, may fa bon só; ò mosso pagat, té 'l bras trencat

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Á dineros tomados, brazos quebrados.

Músich pagat, no fa bon só

1 font, 1900.

Musich pagat, no fa bon só

1 font, 2021.
Musich pagat no. 11-9-1883.
Font: Calendari dels pagesos.

Solfa pagada, fa mal sol

1 font, 2013.
Solfa pagada, fa mal sol.
Lloc: Vinaròs (Baix Maestrat).

Tambor que es paga per avançat, fa sempre mal so

1 font, 1992.
Lloc: Val d'Aran.

Tamboriler mal pagat, mal so fa

1 font, 2012.

Tamboriler pagat, mal so fa

1 font, 1986.
Lloc: País Valencià.

Tamboriner pagat, mal so fa

1 font, 2021.

Tot joglar pagat d'avança, fa pas bon so

1 font, 2021.

Tot joglar pagat d'avança, no fa pas bon so

1 font, 2021.
Lloc: Rosselló.

Tot juglar pagat d'avança, mai no ha fet bon so

1 font, 1950.

Tot jutglar pagat d'avanca may ha fet bon son

1 font, 1882.
Lloc: Rosselló.