Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del dret i de la justícia», p. 1139. Editorial Selecta-Catalonia.
Pagar justos per pecadors
128 recurrències en 65 variants. Primera citació: 1490.
Pagar justos per pecadors
17 fonts, 1910.
Rebre les conseqüències d'una malifeta sense ser-ne responsables.
El professor s'ha equivocat castigant tota la classe: han pagat justos per pecadors.
Lloc: Artesa de Lleida.
Sinònim: Dels pecats dels pares, els fills en van geperuts.
Equivalent en castellà: Pagar justos por pecadores.
Expiar una falta comesa per altres.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Lloc: Terres de l'Ebre.
Equivalent en castellà: Arder verde por seco, ó pagar justos por pecadores.
Els justos paguen pels pecadors: sovint es veu que els qui no tenen cap culpa en un fet són els qui paguen els plats trencats.
Lloc: Vic (Osona).
Pagar les conseqüències qui no en té culpa.
Si els deixes a tots sense pati, estaran pagant justos per pecadors. Cal trobar el culpable.
Equivalent en castellà: Pagar justos por pecadores.
El pitjor és que, quan una persona perd el control de si mateixa, pot arribar a infringir algun manament. I llavors paguen justos per pecadors.
Ser castigat per alguna cosa que no s'ha fet, o patir-ne les conseqüències.
Emportar-se les culpes.
Lloc: Alcanar.
Se sent un cap de turc? -I tant. He estat l'exemple més clar que els justos paguen per pecadors.
Faire payer des innocents pour les coupables.
Equivalent en castellà: Pagar justos por pecadores.
Lloc: Ulldecona.
Els justos paguen pels pecadors
7 fonts, 1979.
Lloc: Alt Pirineu.
Dit quan algú manca a la justícia.
Equivalent en castellà: Pagan justos por pecadores.
Lloc: Eivissa i Formentera.
Lloc: Vic (Osona).
Ineficàcia de la justícia.
Dit quan algú manca a la justícia.
Pagar just per pecador
7 fonts, 1985.
Expiar una falta comesa per un altre.
Equivalent en castellà: Pagar justos por pecadores.
Pagar pels altres. Segons la narració del llibre del Gènesi Abraham conversa amb el Senyor mentre van cap a Sodoma i intenta salvar la ciutat del càstig anunciat argumentant sobre la possible presència d'habitants justos que paguin també pels pecadors. D'aquí pot venir la frase objecte de comentari, emprada precisament quan algú rep un càstig que no va dirigit a ell. De: Bíblia.
Font: Gènesi (18.23-32).
Expiar una falta comesa per un altre.
Quan hi ha represàlies de qualsevol mena, gairebé sempre paga just per pecador, ja que és difícil conèixer els culpables.
Sinònim: Dur-se'n les encarregades, pagar els plats trencats, carregar-se-la.
Font: R-M.
Sofrir els innocents el càstig o les conseqüències de les males accions d'altri.
Com que no van trobar el culpable van castigar el Natan: li va tocar pagar just per pecador.
Sinònim: Dur-se'n les encarregades, pagar la festa, pagar els plats trencats, carregar-se-la.
Ser castigat per un fet o patir-ne les conseqüències, l'innocent i no el culpable.
Expiar una falta comesa per algú altre.
Font: ME, CL, CR, FL, FX, MR, MS, R, TC, VR, VT.
Expiar una culpa comesa per un altre.
Sinònim: Pagar pels altres, dur-se'n les encarregades, pagar per tots.
Sempre paguen justos per pecadors
5 fonts, 2010.
Lloc: Sant Vicenç de Torelló (Osona).
Es diu quan algun mal li sobrevé a un innocent, i això perquè moltes vegades s'administra un castic col·lectiu per tal de no castigar directament el culpable, per no voler descobrir-lo o per no gosar enfrontar-s'hi.
Equivalent en castellà: Siempre pagan justos por pecadores || Similar l'expressió: A pagarlo, Pocarropa.
Lloc: Salt (Gironès).
El just ho paga pel pecador
4 fonts, 1908.
Lloc: Empordà.
Lloc: Manresa.
El just paga pel pecador
3 fonts, 2003.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Inca (Mallorca).
Lo just ho paga per lo pecador
3 fonts, 1831.
Equivalent en castellà: Pagar justos por pecadores.
Equivalent en castellà: Pagan justos por pecadores | Arde verde por seco.
Pagar el just pel pecador
3 fonts, 1915.
I ho tenen anotat en una llibreta gruixuda; que de vegades paga el just pel pecador; que interroguen sospitosos entre garrotades i magarrufes; que potser en alguna ocasió es passen de la ratlla.
I és fàcil que pagui el just pel pecador.
De: Artigues i Sirvent, Ramon (1921-22).
Lloc: Lleida.
Expiar una falta comesa per un altre.
Com no va eixir el qui havia fet la malesa a l'institut, van haver de pagar els justs pels pecadors; aixòi és el que passa sempre.
Lloc: Comarques de Castelló.
Pagar justs per pecadors
3 fonts, 1958.
O inocentes por culpables.
Equivalent en castellà: Pagar justos por pecadores.
Lloc: País Valencià.
Sofrir els innocents el càstig o les conseqüències de les males accions d'altri.
Lloc: Mallorca.
Es justs paguen pels pecadors
2 fonts, 2003.
Paguen un pels altres.
Lloc: Mallorca.
Lo just soviny paga pel pecador
2 fonts, 2011.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Rosselló.
Paguen justos per pecadors
2 fonts, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Sempre paga el just pel pecador
2 fonts, 1985.
Lloc: Cocentaina (Comtat).
A vegades, paguen justs per pecadors
1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.
Així, paguen justos per pecadors
1 font, 2012.
Es diu quan algú actua injustament.
Caure justos i pecadors
1 font, 1996.
Però ja se sap que les revoltes brollen per acumulació i en els moments més inesperats, i que cauen justos per pecadors.
El just / ho paga pel pecador
1 font, 1915.
Mes que adagi es frase: "Pagar-ho el just pe'l pecador" De: Montanyà, Josep (1917-18).
Lloc: Cornet (Sallent).
El just ho paga pel pecador, o tenen de pagar justos per pecadors
1 font, 1914.
Sinònim: El mal de les rates, el fan unes i el paguen les altres.
Equivalent en castellà: Pagan justos por pecadores.
El just paga sovint pel pecador
1 font, 1990.
Equivalent en francès: Le juste paie souvent pour le pécheur.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
El just pague per el pecador
1 font, 2012.
De: Alzamora, Jaume.
Lloc: Mallorca.
Font: Espigolant dins l'antigor.
El just sovint paga pel pecador
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Le juste paye souvent pour le pécheur.
Lloc: Catalunya del Nord.
Èls justos ho pagan pe 'ls pecadors
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Pagan justos por pecadores.
Equivalent en llatí: Alius pecat, alius plectitur.
Els justos paguen per pecadors
1 font, 2007.
Lloc: Santa Coloma de Farners.
Els justos paguen sempre pels pecadors
1 font, 1982.
Lloc: Penedès.
En el fred i en el calor, paga el just pel pecador
1 font, 2019.
En el siguiente apartado, se presentan refranes meteorológicos generales del saber popular sin tener determinada una escala espacial y temporal en común entre los diferentes refranes interpretados. Más bien, alude que el frío invernal y el calor veraniego, lo sufren todos los mortales en sus debidos momentos. De: Morte.
Es just paga pes pecador
1 font, 1993.
Vol dir que moltes vegades reben el càstig o sofreixen les males conseqüències els qui no en tenen culpa (D.).
Fer pagar justos per pecadors
1 font, 1910.
Es com fer pagar justos per pecadors.
Sinònim: Per pegar al ase, pegar a l'albarda | Qui no pot haverles ab l'ase, les hau ab l'albarda.
Ha pagat just per pecador
1 font, 2023.
Lloc: Sant Martí de Tous (Anoia).
Ho ha pagat just per pecador
1 font, 2002.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Ho paguen justos per pecadors
1 font, 2010.
Lloc: L'Alcúdia (Ribera Alta del Xúquer).
Lo just ho paga p'el pecador
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Arde verde por seco.
Equivalent en castellà: Pagar justos por pecadores.
Equivalent en llatí: Plectuntur iusti quod peccavere nocentes.
Lo just ho paga pel pecador
1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).
Ló just paga sóviny pe'l pecador
1 font, 1917.
Sinònim: El just paga sovint pel pecador.
Lo just sovin paga pel pecador
1 font, 1882.
Lloc: Rosselló.
Lo just, / ho ha de pagar per lo pecador
1 font, 1915.
De: Anònim (1917-18).
Lloc: Girona.
Lo sastre (o just) ho paga pel teixidor (o pecador)
1 font, 1900.
(Cast.).
Sinònim: Lo dany de les rates, lo fan les unes e-l paguen les altres | Per un pecador, pereix una nau.
Los justos ho pagan pe 'ls pecadors
1 font, 1886.
Lloc: Blanes (Selva).
Los justos ho pagan per los pecadòrs
1 font, 1839.
Ref. que manifèsta que los débils encaraqué innocènts sèmpre pagan per los culpads si aquestos sòn poderòsos.
Equivalent en castellà: Arde verde por seco.
Ref. que manifèsta que los débils encaraqué innocènts sèmpre pagan per los culpads si aquestos sòn poderòsos.
Equivalent en castellà: Pagan justos por pecadores.
Ref. que manifèsta que los débils encaraqué innocènts sèmpre pagan per los culpads si aquestos sòn poderòsos.
Equivalent en francès: Les faibles paient pour les puissans.
Ref. que manifèsta que los débils encaraqué innocènts sèmpre pagan per los culpads si aquestos sòn poderòsos.
Equivalent en italià: I meschini pagano pei possenti.
Ref. que manifèsta que los débils encaraqué innocènts sèmpre pagan per los culpads si aquestos sòn poderòsos.
Equivalent en llatí: Plectuntur justi quod peccavere nocentes.
Los justos ho pagan per pecadors
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: Pagan justos por pecadores.
No és novella cosa paguar los justs per los peccadors
1 font, 2007.
(CXXV).
Font: Tirant lo Blanc.
Paga el just per el pecador
1 font, 1752.
Equivalent en llatí: Canis peccatum sus deprehendit.
Paga just per pecador
1 font, 1992.
L'un per l'altre.
Lloc: Tortosa.
Paga'l just pel pecador
1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.
Pagar bo per roí
1 font, 2019.
Lloc: País Valencià.
Pagar bo per roin (roí)
1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Pagar bons per dolents
1 font, 2021.
Pagar justos per pecadors. Pagar, alguna feta, indiscriminadament.
Si açò segueix així, pagarem bons per dolents.
Lloc: Menorca.
Pagar èl just pe 'l pecador
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Arde verde por seco, y pagan justos por pecadores.
Equivalent en castellà: Pagar justos por pecadores.
Equivalent en llatí: Alius peccat, alius plectitur.
Equivalent en llatí: Iustus fert crimen iniqui.
Pagar els justos pels pecadors
1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Pagar justs per pecaors
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Pagar justus per pecadors
1 font, 1918.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Lloc: Banyoles.
Pagar los justs per los pecadors
1 font, 1490.
Pagar-ho justos per pecadors
1 font, 2018.
Lloc: País Valencià.
Pagar-ho justs per pecadors
1 font, 2008.
Pagar-ho lo just pel pecador
1 font, 1811.
Pagar-ho lo just pel pecador.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Pagarho lo just per lo pecadòr
1 font, 1839.
Fr. ab que s'explica que ordinariamènt los pobres y desamparads pagan per los poderòsos, y los innocènts per los culpads.
Equivalent en castellà: agar justos por pecadores.
Fr. ab que s'explica que ordinariamènt los pobres y desamparads pagan per los poderòsos, y los innocènts per los culpads.
Equivalent en francès: Les innocens paient pour les coupables.
Fr. ab que s'explica que ordinariamènt los pobres y desamparads pagan per los poderòsos, y los innocènts per los culpads.
Equivalent en italià: Gli innocenti pagano pegli altri.
Fr. ab que s'explica que ordinariamènt los pobres y desamparads pagan per los poderòsos, y los innocènts per los culpads.
Equivalent en llatí: Alium peccare alium plecti.
Pagarho lo just per lo pecador o qui mal no hi mereix
1 font, 1857.
Paguen justos per pecadós
1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Paguen justs per pecadors
1 font, 1919.
Pecar justos per pecadors
1 font, 2010.
Lloc: Girona (Gironès).
Sempre heu paga el just pel pecaor
1 font, 1980.
Lloc: Albal (Horta).
Sempre ho paga el just pel pecador
1 font, 1989.
També poden ser considerats aquells que ofereixen distintes modalitats de la mateixa concepció.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Sempre paga just per pecador
1 font, 1992.
Lloc: Tortosa.
Sempre paguen justos… per pecadors
1 font, 2017.
Sovint los justos pagan pels pecadors
1 font, 1883.
Sovint paguen els justos pels pecadors
1 font, 1987.
Agraz.
Sinònim: El mal de les rates, el fan uns i ho paguen altres.
Equivalent en castellà: Unos comen agraz y otros tienen dentera.