Per molts defectes que tingui algú, té possibilitats de prosperar si es troba en un ambient on els defectes són encara més grans.
En terra de cecs, el borni és rei
178 recurrències en 130 variants. Primera citació: 1736.
En terra de cecs el borni és rei
7 fonts, 1994.
Refrany que significa que una persona de poc enteniment, poc preparada, etc., pot ésser important si viu amb gent encara més curta, amb menys preparació, etc.
Equivalent en castellà: En el país de los ciegos el tuerto es rey.
Sinònim: A la terra dels nans, qui fa un pam n'és el rei.
Equivalent en castellà: En el país de los ciegos, el tuerto es el rey.
Equivalent en castellà: En el país de los ciegos, el tuerto es el rey.
Equivalent en esperanto: Inter la blinduloj reĝas la strabuloj.
Ésser només menys dolent.
A la terra dels cecs el borni és rei
6 fonts, 1928.
Sinònim: En terra de cecs el borni és (el) rei.
Equivalent en castellà: En el país de los ciegos, el tuerto es rey | En tierra de ciegos, el tuerto es rey.
El més fort mana; tot és relatiu. Es diu per acceptar les adversitats mentre no siguin molt fortes.
Sinònim: En terra de cecs, el borni és [el] rei.
En la terra dels cecs, el borni és el rei
4 fonts, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).
Es diu quan un destaca, no per les seves habilitats, sinó perquè els altres amb qui se'l compara són pitjors.
Sinònim: Entre cecs, qui no té sinó un ull, és rei.
Equivalent en castellà: En el país de los ciegos, el tuerto es rey.
A la terra dels cecs, el tort és rei
3 fonts, 2000.
Significa que una persona de poc enteniment pot esser un personatge important si viu entre persones més curtes que ell.
Lloc: Illes Balears.
És una crítica que significa que en un col·lectiu amb defectes, qui té menys defectes és el més presentable, sense que siga perfecte.
Equivalent en castellà: En el país de los ciegos, el tuerto es el rey.
A la terra dels cegos, el tort és rei
3 fonts, 1969.
Es diu quan una persona d'escassa formació presumeix o destaca entre gent, pel fet que aquests són, encara, més incults que no ell.
Lloc: Illes Balears.
Equivalent en francès: Au pays des aveugles, le borgne est roi.
Lloc: Catalunya del Nord.
Equivalent en llatí: Beati monoculi in terra caecorum.
Ciego.
Equivalent en castellà: En el país de los ciegos, el tuerto es rey.
En terra de cecs, el borni és rei
3 fonts, 1979.
D'una banda, avisa que el més fort sempre comanda, i, d'una altra, que tot és relatiu, ja que les circumstàncies poden fer canviar la valoració de les coses.
Entre els cecs regna el guerxo. De: Erasme de Rotterdam.
Equivalent en llatí: Inter caecos regnat strabus.
Font: Adag. 3.4.96.
El més fort comanda. Tot és relatiu.
A la terra dels cecs el borni és el rei
2 fonts, 2000.
Lloc: Empordà.
Lloc: Vic (Osona).
A la terra dels cecs, el borni és el rei
2 fonts, 2008.
Vol dir que hi ha un país habitat per cecs on hi governa un borni, o tal vegada ens diu quelcom més profund? Aquest és l'afer que ens ocuparà durant aquest punt, on intentarem entendre la naturalesa semàntica dels refranys i la manera com els interpretem.
En aquest cas veiem que els refranys presenten una equivalència total, ja que tant el significat figurat com el literal (la imatge), a més de la relació que hi ha entre els termes del refrany, és el mateix en A i B.
Equivalent en anglès: In the country of the blind, the one-eyed is the king.
Aquest refrany prové d'una màxima d'Erasmus de Rotterdam, la qual cosa explicaria la similitud entre les llengües "in regione caecorum rex est luscus", i ens assenyala que a on escasseja quelcom, el que en té una mica ja sobresurt.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos, el tuerto es el rey | FR: Au royaume des aveugles, le borgne est le roi (Al reialme dels cecs, el borni és el rei) | EN: In the country of the blind, the one-eyed is the king (Al país dels cecs, el borni és el rei).
Lloc: Calella.
A la terra dels cecs, qui té un ull és el rei
2 fonts, 2006.
Es diu quan un destaca no per les seves habilitats, sinó perquè els altres amb qui se'l compara són pitjors.
Lloc: Marina Baixa.
Al país del cecs, lo tort és l'amo
2 fonts, 2009.
Lloc: Nonasp (Matarranya).
Lloc: Nonasp.
Al país dels cecs el borni és el rei
2 fonts, 1994.
Lloc: Penedès.
Al país dels cecs, el borni és el rei
2 fonts, 1986.
Lloc: Torroella de Montgrí.
Lloc: Barcelona, Alacant i València.
Al país dels cecs, el borni és rei
2 fonts, 1997.
Dita força utilitzada que és la traducció de la llatina.
Equivalent en llatí: Inter caecos regnat strabus (cfr. II.144).
Lloc: Sarrià (Barcelona).
Al país dels cecs, el borni n'és el rei
2 fonts, 2002.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Al país dels cecs, els guerxos són els reis
2 fonts, 2007.
Lloc: Vilaplana.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Al país dels cegs, els guerxos són els reis
2 fonts, 2008.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Lloc: Vilaplana.
En el país dels cecs, el borni és el rei
2 fonts, 1999.
En el país dels cegos, el tort és el rei
2 fonts, 2006.
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).
En la terra dels «cegos» (cecs) qui té un ull és rei
2 fonts, 1989.
Lloc: Marina Baixa.
De: Ros - Alberola.
Lloc: País Valencià.
En terra de cecs el borni és el rei
2 fonts, 2012.
En terra de cecs, el tort és rei
2 fonts, 2011.
Es diu quan en algun col·lectiu humà del que critiquem algun defecte trobem una honrosa excepció.
Sinònim: Similars: El que no suma, se n'ix.
Equivalent en castellà: En el país de los ciegos, el tuerto es el rey || Similars: Dios los cría y ellos se juntan | Siempre hay un roto para un descosido.
En terra de cegos el borni es rey
2 fonts, 1903.
En terra de. 19-5-1905.
Font: Calendari dels pagesos.
En terra de cegos es Rey el qui te un ull
2 fonts, 1951.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
En terra de cegos, el borni és rei
2 fonts, 1995.
Lloc: Xerta (Baix Ebre).
Lloc: Aldover (Baix Ebre).
A la terra de cegos, el tort és el rei
1 font, 2000.
Lloc: Illes Balears.
 la têrra de los órbs qui té un uy es réy
1 font, 1979.
Sinònim: A la terra des orbs, el qui té un ull, és rei.
Lloc: Mallorca.
Font: Diari de Buja, 139.
A la terra del cecs, qui no té sinó un ull, és el rei
1 font, 2006.
A la terra dels cecs (o orbs), qui té un ull (o el borni) és el rei
1 font, 2011.
Es diu quan un destaca, no per les seves habilitats, sinó perquè els altres amb qui se'l compara són pitjors.
Sinònim: Més val borni que cec | Ditxós el borni a la terra dels ceguets.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es rey.
Font: És força antic. Documentat a Ferrer (1854).
Á la terra dels cecs qui només té un ull es el rei
1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).
A la terra dels cecs, el borni és rei
1 font, 2003.
Sinònim: A la terra dels cecs, el guerxo és rei.
A la terra dels cecs, el guerxo és rei
1 font, 2003.
Sinònim: A la terra dels cecs, el borni és rei.
A la terra dels cecs, els bornis són reis
1 font, 1990.
Equivalent en francès: A la terra des aveugles, les borgnes sont rois.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
A la terra dels cecs, qui no té si no un ull és rei
1 font, 1992.
Sinònim: En la terra dels cecs, qui té un ull és rei.
A la terra dels cecs… al borni li manca un ull
1 font, 1937.
Nota meva: són refranys estrafets.
A la terra dels cecs… ningú no hi veu
1 font, 1937.
Nota meva: són refranys estrafets.
Á la terra dels cègos qui no tè sino un ull es rey
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es Rey.
Equivalent en llatí: Caecorum in patria colitur pro Principe luscus.
Á la terra dels cègos qui tè un ull es Rey
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es Rey.
A la terra dels cegos, / el guerxo és rei
1 font, 1979.
Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).
A la terra dels cegos, el borni és rei
1 font, 1967.
Es diu per desmerèixer el mèrit d'algú.
Lloc: Maldà.
A la terra dels cegos, el tort és el rei
1 font, 1932.
Quan no hi ha qui valga, qualsevol borinot o atrevit pot destacar.
Lloc: País Valencià.
A la terra dels cegos, qui no te sino un ull es rey
1 font, 1831.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos, el tuerto es rey.
A la terra dels cegos, qui no té sino un ull, es rey
1 font, 1900.
A la terra dels cegos, qui té un ull és lo rei
1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs.
A la terra dels cegos, un bòrni es lo rei
1 font, 1934.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
A la terra des orbs, el qui té un ull, és rei
1 font, 1979.
Lloc: Mallorca.
Font: DCVB.
A sa terra d'es cego, un tort és el rei
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
A sa terra des cego, es tort és el rei
1 font, 2021.
Entre gent poc entesa, qui en sap un poc és admirat.
Lloc: Eivissa.
A sa terra des cego, es tort es el rey
1 font, 1944.
Lloc: Eivissa.
A sa terra des cegos, un tort és el rei
1 font, 1999.
Lloc: Mallorca.
A terra de «cegos», es guenyo es rei
1 font, 1993.
Es diu quan una persona d'escassa formació pressumeix o destaca entre gent, pel fet que aquests són encara més incults que ell.
A terra de «cegos», es tort es rei
1 font, 1993.
Es diu quan una persona d'escassa formació pressumeix o destaca entre gent, pel fet que aquests són encara més incults que ell.
A terra de «cegos», qui no té més que un ull, és rei
1 font, 1993.
Es diu quan una persona d'escassa formació pressumeix o destaca entre gent, pel fet que aquests són encara més incults que ell.
A terra de cecs, es guenyo (es tort) és rei
1 font, 2008.
El que sols mira malament, en el col·lectiu de cecs, pot ser el més important.
A terra de cegos lo tort és rei
1 font, 1989.
Lloc: Ulldecona.
A terra de cegos, es tòrt es rei
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.
A terra de cegos, es tort és un rei
1 font, 1984.
A lloc d'ignorants, es més poc beneit comanda.
Lloc: Menorca.
A terra de cegos, qui no té més que un ull és el rei
1 font, 2008.
El qui només li falta un ull es pot considerar afortunat damunt els que no en tenen.
Al país dels «cegos» el tort és el rei
1 font, 1989.
Als qui els falta vista.
Lloc: Alcoi.
Al país dels «cegos», un tort és rei
1 font, 1987.
Al pais dels cecs, el borni és el rei
1 font, 2010.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Al país dels cecs, el borni és el… rei
1 font, 2017.
Al país dels cecs, el tort n'és el rei
1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.
Al país dels cecs, lo guerxo és lo rei
1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).
Al país dels cecs, qui té un ull és el rei
1 font, 1985.
Lloc: Baix Gaià.
Al país dels cecs, un garxo és lo rei
1 font, 2010.
De: Estevania Montagut, 1996.
Lloc: El Pinell de Brai (Terra Alta).
Al país dels ciegos lo tort és rei
1 font, 1995.
Font: ME, FI, FV, FX, G, N, TA, VR.
Ditxós el borni a la terra dels ceguets
1 font, 1992.
En el país dels cecs el borni és el rei
1 font, 1996.
En el país dels cecs el borni és rei
1 font, 1993.
En el pais dels cecs, el tort és el rei
1 font, 2009.
Lloc: Teulada (La Marina Alta).
En el país dels cegos a un tort el feren rei
1 font, 2008.
En el país dels cegos el tort és rei
1 font, 2020.
En el País dels Cegos, a un tort el feren rei
1 font, 2010.
Lloc: Xixona (Alacantí).
En el regne dels cecs, el tort és el rei
1 font, 2010.
Lloc: Alcoi (Alcoià).
En els país dels cecs, el borni n'és el rei
1 font, 2010.
Lloc: Sant Celoni (Vallès Oriental).
En la terra de 'ls cegos, lo borni es «director d'orquesta»
1 font, 1865.
Refranys adobats (o estrafets).
En la terra del cec, el borni és el rei
1 font, 1993.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos, el tuerto es el rey.
En la terra dels cecs, el tort és rei
1 font, 1980.
Lloc: Ribera.
En la terra dels cecs, qui té un ull és rei
1 font, 1992.
Sinònim: Més val borni que cec | En Albaterra, qui té un ull és l'amo | Ditxós el borni a la terra dels ceguets.
En la terra dels cegos el borni és rei
1 font, 1914.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos, el que tiene un ojo es rey, ó el tuerto es rey.
En la terra dels cegos el tort es rei
1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.
En la terra dels cegos lo borni es rei
1 font, 1915.
De: Martí Cohí, Josep (1916-17).
Lloc: Arrabal de Jesús (Tortosa).
En la tèrra dels cegos lo tòrt es rei
1 font, 1922.
En una societat de gent molt ignorant, lo qui te alguna manya passa per savi.
Lloc: País Valencià.
En la terra dels cegos qui no te mes que un ull es rey
1 font, 1919.
Lloc: Selva.
En la terra dels cègos qui no tè sino un ull es rèy
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es rey.
Equivalent en llatí: Caecorum in patria colitur pro Principe luscus.
En la terra dels cègos qui no tè sino un ull ès rey
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es Rey.
Equivalent en llatí: Caecorum in patria colitur pro principe luscus.
En la terra dels cègos qui no tè sino un ull es Rey
1 font, 1839.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es Rey.
En la terra dels cegos qui tè un ull es Rey
1 font, 1857.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos un tuerto es Rey.
En la terra dels cègos qui tè un ull ès rèy
1 font, 1805.
Sinònim: V. Cègo.
En la terra dels cègos qui tè un ull es rèy
1 font, 1839.
Ref. ab que se denota que per poc que se sapia basta pera lluir èntre los ignorants.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es rey.
Ref. ab que se denota que per poc que se sapia basta pera lluir èntre los ignorants.
Equivalent en francès: Au royaume des aveugles les borgnes sont rois.
Ref. ab que se denota que per poc que se sapia basta pera lluir èntre los ignorants.
Equivalent en italià: In terra di ciechi beato chi ha un occhio.
Ref. ab que se denota que per poc que se sapia basta pera lluir èntre los ignorants.
Equivalent en llatí: Coecorum in patria colitur pro principe luscus.
En la terra dels cegos, el tòrt és el rei
1 font, 2020.
Lloc: València (Horta).
En la terra dels cegos, el tort és el rei
1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
En la tèrra dels cegos, el tòrt es el rey
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
En la terra dels cegos, lo que tè un ull es borni
1 font, 1866.
Refranys estrafets (o adaptats).
En la terra dels cegos, qui no té mes que un ull (o el borni) es rey
1 font, 1912.
Terra.
Equivalent en italià: Nel paese dei ciechi i guerci sono re.
En la terra dels cegos, qui té un ull és rei
1 font, 1997.
Entre muchos que padecen un defecto, el que lo tiene menor aventaja a los demás.
Equivalent en castellà: En la tierra de los ciegos, el tuerto es rey.
Lloc: País Valencià.
En la terra dels cegos, qui tè un ull es rey
1 font, 1847.
Exp. que per poc que se sapia basta per lluhir entre los ignorants.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es rey.
En la terra dels Cegos, qui té un ull és Rey
1 font, 1736.
En la têrra dels ôrbs qui no té sino un uy es réy
1 font, 1979.
Sinònim: A la terra des orbs, el qui té un ull, és rei.
Lloc: Mallorca.
Font: DMC, 603.
En la terra dels orbs, qui no te sino un ull es Rey
1 font, 1752.
Equivalent en llatí: Inter Pygmaeos nanus superat.
En la terra dels segos el que té un ull es l'amo
1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.
En la terra dels segos, el que te un ull es el rey
1 font, 1915.
De: Valors i Albors, Antoni (1917-18).
Lloc: Alcoy i contorn.
En país d'orbs, el borni és el rei
1 font, 1992.
Sinònim: En la terra dels cecs, qui té un ull és rei.
En terra de «cegos», qui no té sinó un ull, és rei
1 font, 1993.
Es diu quan una persona d'escassa formació pressumeix o destaca entre gent, pel fet que aquests són encara més incults que ell.
En terra de cechs, lo borni és rey
1 font, 1900.
Font: D'origen castellà, segons A. Bulbena.
En terra de cecs el borni (o qui té un ull) és el rei
1 font, 2021.
Diu que quan tot és prou dolent, la mitjania sempre es té per bona, sobretot quan es compara.
Sinònim: A la terra dels nans, qui fa un pam n'és el rei.
Equivalent en llatí: Inter caecos regnat strabus (Trad.: Entre els cecs regna el guerxo).
Lloc: Terres de Ponent.
En terra de cecs, el borni és [el] rei
1 font, 1999.
El més fort mana; tot és relatiu. Es diu per acceptar les adversitats mentre no siguin molt fortes.
Sinònim: A la terra dels cecs el borni és rei.
En terra de cecs, el borni és el rei
1 font, 2018.
En terra de cecs, el borní és rei
1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.
En terra de cecs, el tort és el rei
1 font, 1989.
Lloc: País Valencià.
En terra de cegos el borni és el rei
1 font, 1920.
Lloc: Ripoll (Ripollès).
En terra de cegos el borni es rei
1 font, 1915.
Digueu-li això a un infant de primera ensenyança, sense indicar-li el verdader significat d'aquestes frases, sense indicar-li que ellas son sols l'enunciaci ́`o de fets vituperables; sense dir-li que 'ls refrans i proverbis, lo mateix expressen les bones ualitats que 'ls defectes i vicis humans, i es molt possible que senti naixer en son tendre cervel idees agressives. De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
En terra de cegos el borni és rei
1 font, 1970.
Lloc: Cat.
En terra de cegos el que té un ull és el rei
1 font, 2017.
En terra de cegos el tort és rei
1 font, 1980.
Lloc: Albal (Horta).
En tèrra de cegos qui no te sinò un ull es rey
1 font, 1869.
Equivalent en castellà: En tierra de ciegos el tuerto es rey.
Lloc: Menorca.
En terra de cegos un tort es rey
1 font, 1858.
Equivalent en castellà: En el pais de los cíegos un tuerto es rey.
Lloc: Menorca.
En terra dels cecs, el borni és el rei
1 font, 2022.
Equivalent en llatí: Inter caecos regnat strabus» (literalment, 'entre cecs, regna el guerxo').
En terra dels cégus, qui nó té sinó que un ull és rey
1 font, 1917.
Sinònim: En terra dels cecs, qui només té un ull és el rei.
En terres de cechs, lo borni és rey
1 font, 1993.
Entre cecs, qui no té sinó un ull, és rei
1 font, 2012.
Sinònim: Veg. En la terra dels cecs el borni és el rei.
Entre els cecs regna el borni
1 font, 1997.
Dita traduïda del grec, segons els 'Adagis' d'Erasme. És força utilitzada amb la idea de fer evident com una persona mediocre pot imposar-se a les altres si aquestes són encara pitjors en el coneixement o domini d'un camp determinat. De: Erasme de Rotterdam.
Equivalent en llatí: Inter caecos regnat strabus.
Font: Adagis 3.5.96.
Feliços els bornis en un país de cecs
1 font, 2001.
Cf. inter caecos regnat stabus.
Equivalent en llatí: Beati monoculi in terra caecorum.
Font: HW 35124h.
Quan tots són cegos, lo borni és un rei
1 font, 1992.
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).
Si vens en terra hont tuyt síen loschs, cluca ça un ull
1 font, 1989.
Si veus en terra hon tuiy sien loschs cluca ça un ull
1 font, 1891.
Font: Proverbis àrabs, un manuscrit del s. XIV.
Un borni al país dels cecs, / n'és el rei
1 font, 1999.
Un borni al país dels cecs, n'és el rei
1 font, 2008.
Un borni és el rei al país dels cecs
1 font, 1992.
Lloc: Tortosa.
Un borni, hi veu mes que un cego
1 font, 2021.
Un borni hi. 1-9-1871.
Font: Calendari dels pagesos.
Un borni hi. 4-8-1873.
Font: Calendari dels pagesos.