A la taula i al llit, al primer crit

431 recurrències en 67 variants.

Ves als fitxers multimèdia ››

1. A la cuina i al llit al primer crit (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

2. A la cuina i al llit, al primer crit (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

5. A la taula al llit, al primer crit (2010, 1 font)

Lloc: Figueres (Alt Empordà).

7. A la taula i al llit / al primer crit (1999, 2 fonts)

Figueras i Bas, Immaculada (1999): Dites catalanes «De tota mena», p. 75. Autoedició.

Es diu a l'hora de dinar i dormir quan es te fam o son.

9. A la taula i al llit / hi arribes al primer crit (2008, 1 font)

(2008): L'Estel «Refranys», p. 26. Revista L'Estel.

10. A la taula i al llit al primer crit (1932, 50 fonts)

Lloc: Cocentaina (Comtat).

Ajuntament de Cocentaina - Oficina Municipal de Promoció Lingüística (OMPLI) (2003): Cocentaina. Any 2003 «Novembre», p. 13. Ajuntament de Cocentaina.

Lloc: Alzira (Ribera Alta).

Bajoqueta (2009): Terra de llibres «Felicitats Vïctor!». Web.
Bel (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.

Lloc: Garrigues.

Bellmunt i Figueras, Joan (1987): Les Garrigues III. Refranys «Refranys recollits a les Garrigues», p. 25. Editorial Virgili & Pages.

Sinònim: A la taula i al llit al primer crit i pa treballà dixa cridà.

Lloc: País Valencià.

Lloc: País Valencià.

Cervera Sanz, Miguel (2018): Refranyer valencià «Advertències, consells i reflexions», p. 118. Editorial Sargantana.

Lloc: País Valencià.

Lloc: Sant Andreu de la Barca (Baix Llobregat).

Correu / Bosch, Miquel (2010). Correu electrònic.

Ma mare ho diu sempre quan és hora de menjar.

Lloc: Conflent (Catalunya Nord).

Correu / Escola de Català de CERET (Catalunya Nord) (2010): Aportacions orals des del web.
Correu / Espejo, Lígia (2010). Correu electrònic.

Lloc: Ribagorça.

Correu / Francino Pinasa, Glòria (2015): Correu «Refranys Ribagorça». Correu electrònic.

Lloc: Benicarló (Baix Maestrat).

Correu / José J. (2010). Correu electrònic.

Lloc: Gandia (Safor).

Correu / Mas Giménez, Mireia (2010). Correu electrònic.
Correu / Pérez Farriols, Joan (2010). Correu electrònic.
Correu / Sagarra, Pere (2010). Correu electrònic.

Vol dir que convé anar-hi tot seguit en cridar-nos a menjar o a dormir.

Refranys.

Hostench, Rosita: Diari de la padrina del Joan «Dites». Correu electrònic.
Iaiona SiR (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.
Keli Farem (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.

Este s'aplica de categoria a tots els impacients com jo, que després de cuinar una paella i parar-la en taula, ens provoca estar “més serio que un gos quan caga” haver d'esperar qui va “a pas de formiga”.

Lloc: País Valencià.

Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

Font: BM, AL, CL, CO.

Lloc: El Pont de Suert (Alta Ribagorça).

No ens hem de fer pregar quan ens demanen en alguna banda. En l'educació dels infants i per al bon funcionament d'una llar, se'ls inculcava ja de petits aquests dogmes d'obediència i puntualitat.

Pàmies i Riudor, Víctor (2019): Baroteca «Sucres de dites. Baroteca». Baroteca.

Quan pretenem que algú acudeixi a la nostra crida de seguida, al primer avís.

Equivalent en castellà: A la mesa llaman, santa palabra.

Lloc: Agramunt (Urgell).

Lloc: Alacant (Alacantí).

Lloc: Alaquàs (Horta Sud).

Lloc: Albaida (La Vall d'Albaida).

Lloc: Alcoi (Alcoià).

Lloc: Alella (Maresme).

Lloc: Alfara de l'Horta (Horta).

Lloc: Algemesí (Ribera Alta).

Lloc: Alzira (Ribera Alta).

Lloc: Anoia i Maresme.

Lloc: Anoia i Penedès.

Lloc: Arbúcies (Selva).

Lloc: Ascó (Ribera d'Ebre).

Lloc: Badalona (Barcelonès).

Lloc: Bages.

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Barcelona (Horta).

Lloc: Barcelona (Poblenou).

Lloc: Barcelona i Besseit (La Franja).

Lloc: Barcelona i Rellinars (Vallès Occidental).

Lloc: Benidorm (Marina Baixa).

Lloc: Borriana (Plana Baixa).

Lloc: Cabrera de Mar (Maresme).

Lloc: Canet de Mar (Maresme).

Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).

Lloc: Centelles (Osona).

Lloc: Cervera i Sedó (Segarra).

Lloc: Colliure (Catalunya Nord).

Lloc: Constantí (Tarragonès).

Lloc: Darnius (Alt Empordà).

Lloc: El Prat de Llobregat (Baix Llobregat).

Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

Lloc: Gandia (Safor).

Lloc: Gironella (Berguedà).

Lloc: Gràcia (Barcelona).

Lloc: Granollers (Vallès Oriental).

Lloc: Igualada (Anoia).

Lloc: L'Alqueria de la Comtesa (Safor).

Lloc: L'Horta Sud.

Lloc: La Garriga (Vallès Oriental).

Lloc: La Tallada d'Empordà (Baix Empordà).

Lloc: La Xara (La Marina Alta).

Lloc: Les Planes d'Hostoles (Garrotxa).

Lloc: Mataró (Maresme).

Lloc: Montesa (la Costera, València).

Lloc: Picassent (València).

Lloc: Pierola (Anoia).

Lloc: Premià de Mar (Maresme).

Lloc: Rafelguaraf (Ribera Alta).

Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).

Lloc: Sagrada Família (Barcelona).

Lloc: Sarrià (Barcelona).

Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

Lloc: Torregrossa (Pla d'Urgell).

Lloc: València (Horta).

Lloc: Vallès Oriental.

Lloc: Vic (Osona).

Lloc: Vila-seca (Tarragonès).

Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).

Perles de Carcaixent (2006): Perles de Carcaixent «Dites, refranys i frases fetes». Web.
Rajoles.

Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).

Tarrago (2006): Perles de Carcaixent «Dites,refranys i frases fetes». Web.

Lloc: País Valencià.

La meva àvia deia "cosa pudenta, fora del "ventre". Bon vent i barca nova, i recordeu: a la taula i al llit al primer crit!

Txell (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.

Lloc: País Valencià.

Lloc: Begues (Baix Llobregat).

Viñas i Pascual, Roser (2007): Rodolins beguetans (L'Eixarmada, 10 — Juliol 2008 —Centre d'Estudis Beguetans) «Selecció de rodolins, recollits per la Sra. Roser Viñas i Pascual, i compilats al mes d'abril del 2007». Centre d'Estudis Beguetans.

Vol dir que les coses de menjar o de dormir (o no, però al llit) es fan de seguida.

Lloc: País Valencià.

Xilxeiro (2010): Valencianisme.com «Refranys i mots en la nostra llengua».

11. A la taula i al llit al primer crit (a treballar i a resar, deixar-los cridar) (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

14. A la taula i al llit al primer crit, i per treballar deixar cridar (2020, 1 font)

Lloc: L'Espunyola (Berguedà).

PCCD / Joan (2020): Paremiologia catalana comparada digital (PCCD) «Formulari». Web.

16. A la taula i al llit al primer crit, per a treballar deixa cridar (2003, 1 font)

17. A la taula i al llit al primer crit. Al llit i a la taula, a la primera paraula (2010, 1 font)

Lloc: Callús (Bages).

18. A la taula i al llit al primer dit (2010, 1 font)

Lloc: Almenara (Plana Baixa).

21. A la taula i al llit el primer crit! (2010, 2 fonts)

Correu / Cortada Gonzalez, Alexandra (2010). Correu electrònic.

Lloc: Masllorenç (Baix Penedès).

22. A la taula i al llit, / al primer crit (1979, 4 fonts)

Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

Lloc: Sant Vicent del Raspeig.

Garcia Molina, Rafael (1998): Almanac il·lustrat de Sant Vicent del Raspeig per a l'any 1998 «Novembre 1998». Web.

Lloc: Baix Empordà.

Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

24. A la taula i al llit, al primé crit (1934, 2 fonts)

Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Lloc: Benicarló (Baix Maestrat).

25. A la taula i al llit, al primer crid (2010, 1 font)

Lloc: Pego (Marina Alta).

Correu / Faraig, Francesc (2010). Correu electrònic.

26. A la taula i al llit, al primer crit (1914, 90 fonts)

Lloc: Cocentaina (Comtat).

Ajuntament de Cocentaina - Oficina Municipal de Promoció Lingüística (OMPLI) (2003): Cocentaina. Any 2003 «Novembre», p. 13. Ajuntament de Cocentaina.

Mots de patxanga.

Lloc: Xàtiva (Costera).

Alietes el del Corralot (2009): El Penjoll «Mots de patxanga (V): Sentències». Web.

Les coses bones no s'han de fer esperar.

Refranys catalans poc coneguts.

Lloc: Lleida.

És una dita que he sentit tota la vida, ja de ben petit, com un crit de disciplina: quan t'avisin per venir a dinar o per anar a dormir, afanya't i sense rondinar.

Equivalent en castellà: A la mesa llaman, santa palabra.

No cal que ens fem pregar quan ens criden a menjar o a dormir.

Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «II. L'alimentació. El menjar i el beure», p. 19. Pagès Editors.
Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.

Lloc: Vall d'Albaida.

Claustre del CEIP Verge dels Desemparats d'Atzeneta d'Albaida (2010). Web.

Els 10 refranys més coneguts. Nascut a BCN fa 64 anys però vivint a Girona (després a Sant Gregori) des del 1982.

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Codina Barreras, Antoni (2019): Correu electrònic. Correu electrònic.

Lloc: Alcoi (Alcoià).

Correu / Anna (2010). Correu electrònic.

Lloc: Polop (Marina Baixa).

Correu / Cano Server, Paqui (2010). Correu electrònic.

Parlant de Santa Coloma de Queralt, fent endreça, he trobat una col·lecció de refranys d'aquest poble que em va passar, a finals dels 60, en Josep Carreras, colomí de soca arrel i nat a inicis del segle XX.

Lloc: Santa Coloma de Queralt.

Correu / Gimeno Vidal, Antoni (2010): Correu «Aforismes encara usuals a la Segarra Alta tarragonina. Saviesa popular». Correu electrònic.
Correu / Palou, Jordi (2010): Dites dels catalans. Correu electrònic.

Lloc: Manresa (Bages).

Correu / Roca Puig, Pere (2010). Correu electrònic.
Correu / Rofes, Xavier (2010). Correu electrònic.

Lloc: Alacant (Alacantí).

Correu / Serra Mariola, Enric (2010). Correu electrònic.
Correu / Torres, Roger (2010). Correu electrònic.

Lloc: Bot (Terra Alta).

Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites sobre el menjar i el beure». Web.
Daphnie (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.

Lloc: València (Horta).

El café de la historia (2020): El café de la historia «Dichos, frases, citas, refranes, aforismos y proverbios de Valencia y su provincia». Blogger.

Lloc: Xàbia (Marina Alta).

Sinònim: Tot el bo costa | A la taula i a la feina, qui primer hi siga | A taula em criden? Santa paraula | A Bon bocí, bon crit | El cap viu l'hora de l'àpat.

Lloc: Alt Pirineu.

Lloc: Penedès.

Fontana i Tous, Joan; Gargallo Gil, José Enrique; Ugarte Ballester, Xus (2009): Mínimo paremiológico catalán. Mínimo paremiológico.

Lloc: Sant Feliu de Codines.

Font: Exposició «Les feines del bosc», a Sant Feliu de Codines, 1984.

Gimeno Vidal, Antoni (1984): Correu. Autoedició.

Recorda la manera correcta de seure a la taula a l'hora de menjar. Aquest recomana ser diligent en l'ordre familiar.

Lloc: Albal (Horta).

Hernández Sanchis, Jesús-Emilio (1980): Refraner albalenc «Refraner», p. 5. Anubar Ediciones.

Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).

Lloc: Nonasp (Matarranya).

L'Eixam, 14 (2009): L'Eixam, 14. Introducció a la literatura oral de Nonasp «Frases fetes», p. 9. PDF.

Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).

Llàcer i Bueno, Josep Joan (1985): 1.000 refranys de la Marina «A», p. 11. Publicaciones de la Caja de Ahorros Provincial de Alicante.

A la taula i al llit, al primer crit.

Lloc: Vinaròs (Baix Maestrat).

Martí i Adell, Cristòfor (1987): El nostre refranyer «La fam, el menjar i el beure i el que se'n segueix», p. 68. Editorial l'Esquer.

Lloc: Lleida (Segrià).

Lloc: Lleida (Segrià).

Lloc: Gandesa (Terra Alta).

Meix, Carme (2010): «A través del correu electrònic, en un document de text». Correu electrònic.
Mira, David (1999): Recull de dites populars catalanes «Dites relacionades amb menjar». Web.
Oral. Font oral.

Lloc: Agullana (Alt Empordà).

Lloc: Alcoi (Alcoià).

Lloc: Algemesí (Ribera Alta).

Lloc: Alginet (Ribera Alta).

Lloc: Alt Penedès.

Lloc: Andorra.

Lloc: Antella (Ribera Alta).

Lloc: Arenys de Mar (Maresme).

Lloc: Badalona (Barcelonès).

Lloc: Bages.

Lloc: Baix Ebre - Barcelona.

Lloc: Banyeres de Mariola (Alcoià).

Lloc: Banyoles (Pla de l'Estany).

Lloc: Barbens (Pla d'Urgell).

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Barcelona (Gràcia).

Lloc: Barcelona (Sant Andreu del Palomar).

Lloc: Barcelona (vivint al Vendrell).

Lloc: Barcelona - Tarragona.

Lloc: Barcelona - Urgell.

Lloc: Barcelona - València.

Lloc: Barcelona i Camprodon.

Lloc: Barcelona i Sant Cugat (Vallès Oriental).

Lloc: Benifaió (la Ribera Alta).

Lloc: Besalú (Garrotxa).

Lloc: Bisbal del Penedès (Baix Penedès).

Lloc: Bocairent (Vall d'Albaida).

Lloc: Borriana (Plana Baixa).

Lloc: Burjassot (l'Horta de València).

Lloc: Calaceit (Matarranya).

Lloc: Calldetenes (Osona).

Lloc: Callús (Bages).

Lloc: Canovelles (Vallès Oriental).

Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).

Lloc: Cellera de Ter (Selva).

Lloc: Cerdanyola del Vallès (Vallès Occidental).

Lloc: Cervera (Segarra).

Lloc: Cornudella de Montsant (Terres de l'Ebre).

Lloc: Cubelles (Garraf).

Lloc: Diversos.

Lloc: Diversos (València).

Lloc: El Prat de Llobregat (Baix Llobregat).

Lloc: Esparreguera (Baix Llobregat).

Lloc: Espluga de Francolí (Conca de Barberà).

Lloc: Esplugues de Llobregat (Baix Llobregat).

Lloc: Florejacs (Segarra).

Lloc: Garrigues.

Lloc: Girona (Gironès).

Lloc: Gràcia (Barcelona).

Lloc: Granollers (Vallès Oriental).

Lloc: Horta Sud.

Lloc: Igualada (Anoia).

Lloc: L'Alcúdia (Ribera del Xúquer).

Lloc: L'Hospitalet de Llobregat (Barcelonès).

Lloc: La Fatarella (Terra Alta).

Lloc: La Pobla de Lillet (Berguedà).

Lloc: La Vall d'Uixó (Plana Baixa).

Lloc: Lleida (Segrià).

Lloc: Manresa (Bages).

Lloc: Marina Alta i Alacant.

Lloc: Martorell (Baix Llobregat).

Lloc: Mataró (Maresme).

Lloc: Molins de Rei (Baix Llobregat).

Lloc: Mollerussa (Pla d'Urgell).

Lloc: Montblanc (Conca de Barberà).

Lloc: Olot (Garrotxa).

Lloc: Osona.

Lloc: Pedreguer (Marina Alta).

Lloc: Reus (Baix Camp).

Lloc: Riells i Viabrea.

Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).

Lloc: Sagunt (Camp de Morvedre).

Lloc: Sant Andreu de la Barca (Baix Llobregat).

Lloc: Sant Boi de Llobregat (Baix Llobregat).

Lloc: Sant Climent de Llobregat (Baix Llobregat).

Lloc: Sant Climent del Llobregat (Baix Llobregat).

Lloc: Sant Cugat Sesgarrigues (Alt Penedès).

Lloc: Sant Feliu de Llobregat (Baix Llobregat).

Lloc: Sant Joan Despí (Baix Llobregat).

Lloc: Sant Llorenç d'Hortons (Alt Penedès).

Lloc: Sant Miquel de Fluvià (Alt Empordà).

Lloc: Sant Vicenç dels Horts (Baix Llobregat).

Lloc: Tarragona (Tarragonès).

Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

Lloc: Tivissa (la Ribera d'Ebre).

Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

Lloc: València (Horta).

Lloc: València (L'Horta).

Lloc: Vallès Oriental.

Lloc: Verdú (Urgell).

Lloc: Vila-real (Plana Baixa).

Lloc: Vilanova de Meià (Noguera).

Lloc: Vilassar de Mar (Maresme).

Lloc: Xaló (Marina Alta).

Normes de comportament. En sentit figurat, convé estar alerta i aprofitar les ocasions.

Ésser diligent en l'ordre familiar.

Lloc: Baix Gaià.

Pi i Virgili, Francesc (1985): Estudis altafullencs, 9 «Literatura oral al Baix Gaià. B) Folklore oral dels adults. B10) Parèmies. e) De la casa», p. 25. Editorial Acebo.

Cal estar alerta i aprofitar l'ocasió quan passa.

Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.

Lloc: Solsona (Solsonès).

Roig, Francesc (1998): L'Estel «Dites relacionades amb el menjar», p. 8. Revista L'Estel.

De: Martí Gadea - Alberola.

Lloc: País Valencià.

Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «A», p. 57. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

Refranys catalans poc coneguts.

Equivalent en castellà: A la mesa llaman, santa palabra.

Lloc: Penedès.

Lloc: Manresa (Bages).

Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Lloc: País Valencià.

Lloc: Algemesí (Ribera Alta).

A la serra hi ha poc on menjar.

Lloc: Cocentaina (Comtat).

Serveis Lingüístics de l'Ajuntament de Cocentaina (2010): SL Cocentaina. Ajuntament de Cocentaina.
Skaw (2009): Racó Català «Dites i refranys en català. II Alimentació. Menjar», p. 74. Revue Catalane.
Skaw (2009): Racó Català «Dites i refranys en català. III. L'habitatge. Llit», p. 74. Revue Catalane.

Lloc: Maials (Segrià).

Solà i Miró, Eulàlia: Localismes i altres mots. Refranys «Refranys. Menjar i beure, i la bona salut», p. 208. Web.

Lloc: Ribera.

Soleriestruch, Eduard (1980): Refranyer de la Ribera «Canterella refranyera», p. 143. J. Huguet Pascual, editor.

Lloc: Ribera.

Quan la gana es fa sentir; quan el neguit de la carn burxa la pell; quan la fatiga rosega els membres, cal estar amatent a la primera invitació.

Lloc: L'Alcúdia (Ribera Alta del Xúquer).

Trescolí Bordes, Oreto (2010): «Dites valencianes». Correu electrònic.

Lloc: Girona (Gironès).

Valsalobre, Pep (2012): Melancholia «El tòpic: el català actual és una llengua pobra en expressions populars (i III)». Web.

Les menjades calentes es refreden i la son passa, per això no s'ha d'esperar per a seure a taula ni per a gitar-se a dormir.

Lloc: Ulldecona.

Vidal, Josep; Badia, Pepe; Badia, Jordi; Lluís Millan (1989): Dites i refranys «Costums i sentències», p. 61. Web.
(2001): L'Estel «Refranys i dites populars», p. 19. Revista L'Estel.
(2002): L'Estel «Refranys i dites populars», p. 31. Revista L'Estel.

27. A la taula i al llit, al primer crit (; i per a treballar, deixa't cridar) (2011, 2 fonts)

Equivalent en castellà: Similar: A la fortuna, por los cuernos || Contrari: A misa temprano, nunca va el amo.

Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Activitats humanes, comportament, salut i fortuna», p. 168. Web.

Cal aprofitar sense demora les bones coses quan es presenten, no siga que hi fem tard o que ja no estiguen disponibles.

Sinònim: Similar: A taula, santa paraula.

Equivalent en castellà: A la cena y a la cama, sólo una vez se llama | A la mesa y a la cama, sólo una vez se llama | A la mesa y a la misa, sólo una vez se avisa | A comer, correr || Similars: A Ocasión, todo el mundo la coge por los cabellos | A Ocasión la pintan calva.

Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Activitats humanes, comportament, salut i fortuna», p. 168. Web.

28. A la taula i al llit, al primer crit! (2010, 2 fonts)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Esponellà i Banyoles (Pla de l'Estany).

Lloc: Llocnou de Sant Jeroni (Safor).

Lloc: Mataró (Maresme).

Lloc: Segrià.

Lloc: València (Horta).

R, Núria (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.

29. A la taula i al llit, al primer crit, i a treballar, gicau-hi anar (2007, 1 font)

Sinònim: Prendre-s'ho a la fresca.

30. A la taula i al llit, al primer crit. I a treballar, gicau-hi anar (2021, 1 font)

Vol dir que no ens hem de fer pregar quan ens criden a menjar o a dormir. Una diligència, en canvi, que no s'ha de tenir si del que es tracta és d'anar a treballar.

Sinònim: Al llit i a la taula, a la primera paraula.

Lloc: Terres de Ponent.

31. A la taula i al llit, al primer crit. I si és pa treballar, deixa'ls cridar (1993, 1 font)

Lloc: Quart.

Pep i Cento Sancho (1993): Contes per als néts «Refranys. A», p. 61. Ajuntament de Quart.

32. A la taula i al llit, al primer crit; / i per a treballar, deixa cridar (1969, 1 font)

Equivalent en francès: A la table et au lit, au premier appel; / et pour travailler, laisse appeler.

Lloc: Catalunya del Nord.

33. A la taula i al llit, al primer crit; a treballar, deixeu cridar (1968, 1 font)

34. A la taula i al llit, al primer crit; i a treballar, ja va (1 font)

Oral / Riudor, Núria. Font oral.

35. A la taula i al llit, al primer crit; quan diguin a treballar, ja va! (2010, 1 font)

Lloc: Sarrià (Barcelona).

36. A la taula i al llit, el primer crit (2010, 3 fonts)

Lloc: Sant Vicenç de Torelló (Osona).

Correu / Rodríguez Cruells, Maria (2010). Correu electrònic.

Lloc: Bages i Moianès (a cavall entre Manresa i Calders).

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Barcelona (Sarrià).

Lloc: Barcelona - Granollers (Vallès Oriental).

Lloc: L'Escala (Alt Empordà).

Lloc: Vic (Osona).

37. A la taula i al llit... al primer crit! (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

40. A la taula i al llit: al primer crit. Si és a treballar: deixeu-los cridar! (2010, 1 font)

Lloc: Vic (Osona).

42. A la taula i el llit el primer crit (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

43. A la taula i el llit, al pimer crit (2020, 1 font)

Correu / Terrafeta, Rosa Maria (2020). Correu electrònic.

45. A la taula y al llit al primer crit (1871, 3 fonts)

Llagostera i Sala, Francesc (1883): Aforística catalana «4. Aforismes referents á la higiene, medecina, etc.», p. 17. Llibreria d'Alvar Verdaguer.
P. K. (1875): La Campana de Gràcia, Any 6, núm. 254 (7 de març, 1875): p2 «Refrans», p. 2. Revista La Campana de Gràcia.

46. A la taula y al llit lo primer crit (1919, 1 font)

Lloc: Selva.

Ruyra i Alsina, Ramon (1919): Refrans «T», p. 48. Manuscrit.

48. A la taula y al llit, al primer crit (1900, 2 fonts)

Lloc: País Valencià.

Alberola Serra, Estanislau; Peris Fuentes, Manuel (1928): Refraner valenciá «A», p. 11. Editorial Arte y Letras.

49. A la taula y al llit, al primer crit... a treballar, déxahi anar (1900, 2 fonts)

Equivalent en anglès: Better at the latter ens of a feast, than the beginning of a fray (Trad.: Val mès arribar a les darreries d'un ápat, que a les primeries d'un combat).

Equivalent en anglès: Quick at work, quick at meat (Trad.: Prompte al treball, prompte al menjar).

50. A sa taula i al llit, al primer crit (1993, 1 font)

Significa que no cal que ens fem pregar o esperar quan ens criden a menjar o a dormir (D.).

Pons Lluch, Josep (1993): Refranyer menorquí «2659 Taula», p. 358. Institut Menorquí d'Estudis.

53. A sa taula i en es llit, en es primer crit (1984, 1 font)

Ses coses importants, no se poden deixar per després.

Lloc: Menorca.

Pons Moya, Joan (1984): Dites i refranys menorquins «Segona part. Refranys. Conseis. Experiència», p. 179. Col·lectiu Folklòric Ciutadella.

55. A taula i a llit, al primer crit (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

56. A taula i al llit al primer crit (2010, 5 fonts)

Correu / Sans, Lídia (2010). Correu electrònic.
Dalmau, Lourdes (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.
Iaiona SiR (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Barcelona i Baix Penedès.

Lloc: Barcelona i Maresme.

Lloc: Cocentaina (Comtat).

Lloc: Granyenella (Segarra).

Lloc: La Seu d'Urgell (Alt Urgell).

Lloc: Lleida (Segrià).

Lloc: Mollet del Vallès (Vallès Oriental).

Lloc: Riola (Ribera Baixa).

Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

57. A taula i al llit, al primer crit (1996, 6 fonts)

Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

Lloc: Urgell.

Lloc: Alboraia (Horta Nord).

Lloc: Andorra.

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Cocentaina (Comtat).

Lloc: Mataró (Maresme).

Lloc: Mataró - Barcelona - Bages.

Lloc: València (Horta).

Pujol i Vila, Josep (1996): 3000 refranys de nostra terra «A taula», p. 43. Web.

58. A taula i al llit, al primer crit! (2010, 1 font)

Lloc: Santa Eulàlia de Ronçana (Vallès Oriental).

59. A taula i l llit al primer crit (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

60. A taula i llit, / al primer crit; / a treballar, / deixeu cridar (1907, 1 font)

Verdaguer, Jacint (1907): Folk-lore «Aforística», p. 46. L'Avenç.

61. A taula y al llit al primer crit (2021, 3 fonts)

A taula y. 21-3-1910 / 30-3-1911.

Font: Calendari dels pagesos.

A taula y. 16-1-1913.

Font: Calendari dels pagesos.

A taula y. 6-4-1917.

Font: Calendari dels pagesos.

62. Al llit i a la taula, a la primera paraula (1927, 10 fonts)

Lloc: Lleida.

Lloc: Bot (Terra Alta).

Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites sobre el menjar i el beure». Web.

Sinònim: A la taula i al llit, al primer crit. I a treballar, gicau-hi anar.

Lloc: Terres de Ponent.

Sinònim: A la taula i al llit, al primer crit | A la taula, santa paraula.

63. Al primer crit, a la taula i al llit (1989, 3 fonts)

Lloc: Vilalba dels Arcs (Terra Alta).

Vidal, Magda (1989): Butlletí del Centre d'Estudis de la Terra Alta (CETA) núm. 14 «Recull de Refranys a Vilalba dels Arcs», p. 15. Centre d'Estudis de la Terra Alta.

Lloc: Vilalba dels Arcs (Terra Alta).

Vidal, Magda (1989): Butlletí del Centre d'Estudis de la Terra Alta, 14, p15-16 «Recull de refranys a Vilalba dels Arcs», p. 15. Centre d'Estudis de la Terra Alta.

65. Els de Rupit, a la taula i al llit al primer crit (1951, 2 fonts)

67. La taula i el llit, al primer crit (1990, 1 font)

Vinyets Jiménez, Jordi (1990): Folklore de Sentmenat «Refranys catalans dits a Sentmenat. El menjar i el beure», p. 114. Museu Arxiu de Sentmenat.

Logotip de Common Voice

A la taula i al llit, al primer crit
Taller Alborada (2021) «A la taula i al llit, al primer crit»
A la taula i al llit, al primer crit
Muntañola, Joaquim (2008): Dites populars catalanes
A la taula i al llit, al primer crit
Egea, Ivan (2021): Instagram «Egea Crea»
A la taula i al llit, al primer crit
El Foment de Girona (2019): Test dites
A la taula i al llit, al primer crit
Faves comptades (2015) «Twitter»
A la taula i al llit, al primer crit
Mínguez Martínez, Virgínia, palmera.vir (2019): Instagram «Palmera.vir»
A la taula i al llit, al primer crit
Mínguez Martínez, Virgínia, palmera.vir (2017): Instagram «Palmera.vir»
A la taula i al llit, al primer crit
Pàmies i Riudor, Víctor (2014): Diccionari de parèmies «A la taula i al llit, al primer crit»
A la taula i al llit, al primer crit
Tot en valencià (2019)
A la taula i al llit, al primer crit
Tot en valencià (2019)
A la taula i al llit, al primer crit
Dues Tasses (2019)
A la taula i al llit, al primer crit
Pons, Nathalie; Ben-Arab, Màriam (il·lustr.) (2010): Refranys per jugar
A la taula i al llit, al primer crit
Pons, Nathalie; Ben-Arab, Màriam (il·lustr.) (2010): Refranys per jugar
A la taula i al llit, al primer crit
Sallent i Tatjer, Joan (2015): Refranys il·lustrats
A la taula i al llit, al primer crit
Dues Tasses (2019)

‹‹ Torna a dalt

Un projecte de:

dites.cat

Logo de Softcatalà

Ajudeu-nos a millorar

Email de contacte