Al·ludeix als ambiciosos, sempre cobejosos de més riquesa o més honors.
Lloc: Illes Balears.
Voler i exigir sempre més. Ser inconformista. Ser avariciós.
Lloc: Torredembarra.
Hi ha 25 adagis de Burguera, no recollits per Ros, que figuren al DCCL, els quals van seguits de les mateixes correspondències llatines, en ambdues obres, cosa que reforça la dependència d'una envers l'altra.
Font: Fèlix Amat, Diccionario catalán-castellano-latino, 2 vols., publicat per Josep Belvitges, Joaquim Esteve i Antoni Juglà, Barcelona: Imp. de Tecla Pla, 1803-1805.
De: Amades, Joan.
Font: Folklore de Catalunya. Cançoner (Ed. Selecta, Barcelona, 1982, p1019-1030).
Critica els ambiciosos que sempre es lamenten quan en realitat tenen més que molts altres.
Sinònim: Similar: Com més tenim, més volem || Contrari: El que no plora, no mama.
Lloc: Catalunya del Nord.
Equivalent en francès: Plus la mer possède, plus elle mugit.
Lloc: Catalunya del Nord.
Una mar que no es conforma amb poc. Comparen l'estat dolent de la mar amb la cobejança dels hòmens.
Sinònim: La mar, quan més té, més vol | Quan la mar brama, és perquè demana.
Lloc: Vic (Osona).
Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.
Sinònim: Veg. tb. 535 i 1000.
Equivalent en castellà: Cuanto más se tiene, más se quiere | El que más tiene, más quiere | Hasta los gatos quieren zapatos | Quien más tiene, más quiere.
Com més se'n té més se'n vol.
Lloc: El Prat de Llobregat (Baix Llobregat).
Una al·lusió als temperaments egoistes per naturalesa.
—En «Ressec» no en té mai prou, és un alarb, si pogués xugaria (eixugaria) la mar i els atrus (altres) que es fotin, tip jo tip tothom.
Lloc: Lloret de Mar.
Es diu de qui cada vegada demana més, especialment quan es creu que s'excedeix en les demandes.
Lloc: Cambrils (Baix Camp).