Pel juliol, ni dona ni caragol

282 recurrències en 121 variants.

Ves als fitxers multimèdia ››

1. Agost i juliol, ni dona ni cargol (1951, 2 fonts)

Fa massa calor.

2. Al juliol / ni dona ni cargol (1979, 3 fonts)

Lloc: Balsareny (Bages).

Escola Guillem de Balsareny (1989): Dites populars «Dites conegudes pels pares. mesos de l'any. Juliol. Més conegudes», p. 8. Escola Guillem de Balsareny.

És una expressió que es diu com a conseqüència dels anteriors.

Lloc: Flix (Ribera d'Ebre).

3. Al juliol ni dona ni caragol (2010, 1 font)

Lloc: Vila-seca (Tarragonès).

6. Al juliol ni dona ni cargol (2010, 5 fonts)

LN, Glòria (2018): SeniorsxRep «Volem recuperar expressions catalanes que ja no s'utilitzen gaire. Ens ajudeu???». Twitter.

Lloc: Canapost, Cruïlles, Palau-sator i Vall-llobrega.

Oral / Vilaseca, Raimon. Font oral.

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Igualada (Anoia).

Lloc: Ivars d'Urgell (Pla d'Urgell).

Lloc: Mataró (Maresme).

Lloc: Poblenou (Barcelona).

Lloc: Sant Sadurní d'Anoia (Alt Penedès).

Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

7. Al Juliol ni dòna ni cargol (2010, 1 font)

Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).

8. Al juliol ni dona ni cargol pero cargol i dona tot l'any n'es bona (2010, 1 font)

9. Al Juliol ni dona ni cargol, cargol i dona tot l'any és bona (2016, 1 font)

Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.

10. Al juliol ni dona ni cargol, però cargol i dona, tot l'any és bona (2008, 1 font)

Lloc: Vic (Osona).

Font: La informant té 76 anys (neix el 1932) i és de Vic.

Mestre, Maria del Carme (2008): Dites i refranys a la vora del foc «El calendari». Web.

11. Al juliol ni dona ni cargol. Cargol i dona sempre és bona (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona i Camprodon.

12. Al juliol ni dona ni cargol. Cargol i dona, tothora és bona (1 font)

Oral / Albiñà, Carme. Font oral.

16. Al juliol, / ni dona ni col (1951, 1 font)

Perquè fa massa calor. Alguns repliquen: «col i dona, / tot l'any és bona».

Lloc: Catalunya.

17. Al juliol, ni cuca ni cargol (1 font)

Del Xato, mariner de Torredembarra.

Oral / Vilaseca, Raimon. Font oral.

18. Al Juliol, ni dona ni caragol (2008, 2 fonts)

Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).

Agustí (2008): Facebook - Empordà «Llenguatge autòcton». Web.

Lloc: Manresa (Bages).

19. Al juliol, ni dona ni caragol (1926, 15 fonts)

Lloc: Cocentaina (Comtat).

Ajuntament de Cocentaina - Oficina Municipal de Promoció Lingüística (OMPLI) (2003): Cocentaina. Any 2003 «Juliol», p. 3. Ajuntament de Cocentaina.

Lloc: Lleida.

Sinònim: Al juliol, ni dona ni caragol. Caragol i dona a tot temps és bona.

Lloc: Matarranya.

Lloc: La Fatarella (Terra Alta).

Centre d'Estudis de la Terra Alta (1984): Refranys de la Fatarella «El temps i el camp», p. 24. Centre d'Estudis de la Terra Alta.

Lloc: La Fatarella (Terra Alta).

Diversos autors (1985): Butlletí del Centre d'Estudis de la Terra Alta, 9-10, p24-25 «Refranys de la Fatarella. El temps i el camp», p. 24. Centre d'Estudis de la Terra Alta.
Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Èpoques de l'any. Mesos, labors i collites. Juliol», p. 715. Web.

Lloc: Terres de l'Ebre.

Vol dir que no és bon temps per casoris.

Lloc: Gandesa (Terra Alta).

Meix, Carme (2010): «Llistat per correu electrònic». Correu electrònic.

Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

Lloc: Calaceit (Matarranya).

Lloc: Cornudella de Montsant (Terres de l'Ebre).

Lloc: Les Borges Blanques (Garrigues).

Lloc: Muro (Comtat).

Lloc: Garrigues.

Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Lloc: Cocentaina (Comtat).

Serveis Lingüístics de l'Ajuntament de Cocentaina (2010): SL Cocentaina. Ajuntament de Cocentaina.

20. Al juliol, ni dona ni caragol. Caragol i dona a tot temps és bona (2003, 1 font)

NN: Una part replica l'altra.

Sinònim: Al juliol, ni dona ni caragol.

21. Al juliol, ni dona ni caragol; però caragol i i dona tot l'any és bona (1987, 1 font)

Lloc: Garrigues.

Bellmunt i Figueras, Joan (1987): Les Garrigues III. Refranys «Refranys recollits a les Garrigues. Juliol», p. 58. Editorial Virgili & Pages.

22. Al juliol, ni dona ni cargol (1985, 10 fonts)

Lloc: Cocentaina (Comtat).

Ajuntament de Cocentaina - Oficina Municipal de Promoció Lingüística (OMPLI) (2003): Cocentaina. Any 2003 «Juliol», p. 3. Ajuntament de Cocentaina.

Lloc: Manresa (Bages).

Correu / Roca Puig, Pere (2010). Correu electrònic.

Recomana que no es toqui la dona ni es mengi cargols al pic de la calor.

Lloc: Terres de Ponent.

Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).

Lloc: Urgell.

Lloc: Bages i Moianès (a cavall entre Manresa i Calders).

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Igualada i Pla de Sant Tirs (Alt Urgell).

Lloc: La Bisbal del Penedès (Baix Penedès).

Lloc: Castelldans (Garrigues).

Prats i Sobrepere, Joan; Cervera i Batariu, Joan; Manent i Segimon, Albert (2008): Lèxic de meteorologia popular a les Garrigues «4. Altres parèmies i mostres de folklore i llenguatge popular. Calendari. Mesos», p. 73. Editorial Fonoll.

Lloc: Bellvís.

23. Al juliol, ni dona ni cargol; però cargol i dona, tot l'any és bona (2019, 1 font)

24. Al juliol, ni dona ni cargol; però col, cargol i dona, tot l'any és bona (1998, 1 font)

Lloc: Alt Pirineu.

28. Al juliol, ni dona ni «caragol» (2010, 1 font)

Lloc: Les Borges Blanques (Les Garrigues).

29. Al juliol, ni dona, ni home, ni cargol (¿?) (1 font)

"Professor Lester": Avui «"Horòscop. Capricorn"», p. 25. L'Avui / El Punt Avui.

30. Al juliol, ni figues ni caragols (2003, 1 font)

31. Al juliol, ni la dona ni el caragol (2009, 1 font)

Lloc: Nonasp (Matarranya).

L'Eixam, 14 (2009): L'Eixam, 14. Introducció a la literatura oral de Nonasp «Los mesos i els refranys. Juliol», p. 12. PDF.

38. Al mes de juliol, ni dona ni cargol (1985, 2 fonts)

Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre el calendari de l'any. Dites i refranys de l'any. Juliol». Web.

39. El Juliol ni dona ni cargol (2010, 1 font)

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

40. El juliol ni dona ni cargol (2010, 1 font)

Lloc: Esponellà i Banyoles (Pla de l'Estany).

41. En el mes de juliol, ni dona ni caragol (1992, 1 font)

Sinònim: Pel juliol, ni dona ni caragol.

43. En Joliol, ni dona ni caragol (2010, 1 font)

Lloc: Xixona (Alacantí).

López Coloma, Fabián (2010): Expressions xixonenques. Web.

46. En juliol, ni dona ni caragol (1989, 9 fonts)

Es muy higiénico en el mes de juliol no comer caracoles ni tener comercio carnal los dos sexos.

Lloc: País Valencià.

Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.

Sinònim: En Iuliol, ni donna ni caracol.

Equivalent en castellà: El Catalán. El Iulio, ni muger ni caracol.

Font: Hernán Núñez (1555:p.46v). P. Vallés (1549).

«'Chuliol. Provincia de Valencia. Da a entender que ni la mujer ni los caracoles de este pueblo son buenos», on la ridícula confusió entre el nom d'un mes de l'any i el d'un poble inexistent —'agost' hauria estat una altra cosa—, amb la interpretació.

Consegüentment errònia del significat del proverbi, és una mostra de la falta de rigor, malauradament massa freqüent, d'algunes obres de paremiologia recreativa.

Equivalent en castellà: En Chuliol, ni dona ni caragols.

Font: 'Refranero geográfico español' (1936), de G. M. Vergara.

Fa massa calor per a les dos coses.

Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).

Lloc: Quart.

Pep i Cento Sancho (1993): Contes per als néts «Refranys. E», p. 61. Ajuntament de Quart.

De: Alberola.

Lloc: País Valencià.

Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «E», p. 146. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

47. En Juliòl, ni dòna ni caragòl (1928, 1 font)

Lloc: País Valencià.

Alberola Serra, Estanislau; Peris Fuentes, Manuel (1928): Refraner valenciá «E», p. 96. Editorial Arte y Letras.

49. En juliol, ni dona ni caragol (o ni col) (1994, 1 font)

Una, per la suor; l'altre resta amagat per falta d'humitat.

Lloc: País Valencià.

Monjo i Pasqual, Eugeni-Adolf (1994): Saba vella «4. Estiu. 4.5.1. Refranys de juliol», p. 103. Institut d'Estudis Comarcals de la Marina Alta.

51. En juliol, ni dona ni col (o... ni caragol) (1985, 1 font)

Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).

Llàcer i Bueno, Josep Joan (1985): 1.000 refranys de la Marina «E», p. 25. Publicaciones de la Caja de Ahorros Provincial de Alicante.

53. En juliol, ni peix, ni dona ni caragol (1989, 1 font)

Lloc: País Valencià.

Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «E», p. 146. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

54. En juliol, ni peix, ni dona, ni caragol (1987, 3 fonts)

Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Èpoques de l'any. Mesos, labors i collites. Juliol», p. 715. Web.
Martí i Adell, Cristòfor (1987): El nostre refranyer «Natura, any natural i santoral, oratge, camp i collites», p. 89. Editorial l'Esquer.

55. En Juliol, ni peix, ni dona, ni caragol (1980, 1 font)

Lloc: Ribera.

56. En juliol, ni peix, ni dona, ni cargol (2006, 1 font)

Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre el calendari de l'any. Dites i refranys de l'any. Juliol». Web.

58. En juriol, ni dona ni caracol (1996, 1 font)

Només reproduïm els que inclou en català, sense afegir-hi cap comentari i sovint amb una ortografia estrafeta.

Equivalent en castellà: En juriol, ni dona ni caracol.

Font: P. Vallés (1549), 'Libro de refranes...', n.1587. Recollit també per H. Núñez (1555:46v).

61. Juliol ni dona ni cargol (2010, 1 font)

Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

62. Juliol, ni dona ni cargol. / (Cargol i dona, tot l'any és bona) (1985, 1 font)

Lloc: Baix Gaià.

Pi i Virgili, Francesc (1985): Estudis altafullencs, 9 «Literatura oral al Baix Gaià. B) Folklore oral dels adults. B10) Parèmies. g) De la dona i el casament», p. 26. Editorial Acebo.

65. Ni dona ni cargol (2008, 1 font)

Lloc: Garrigues.

Revés i Revés, Ignasi (2008): Oli en un llum «Capítol V. Ni dona ni cargol», p. 69. Editorial Fonoll.

67. P'es juny i juliol ni dona ni caragol (2019, 1 font)

Refranes referidos al comportamiento climático entre los meses de junio y julio. En los dos meses parece ser que no hay ni mujeres ni caracoles. Los caracoles se recolectan después de las lluvias, junio es un mes de pocas precipitaciones respecto a los meses del año. De: Fuster.

Lloc: Mallorca.

Font: DCVB.

71. Pe 'l Juliol ni dona ni col (1886, 1 font)

Lloc: Blanes (Selva).

Cortils i Vieta, Josep (1886): Ethologia de Blánes «Adagis referents al temps», p. 179. Centre Excursionista de Catalunya.

72. Pe'l Juliol / ni dòna ni caragol (1910, 1 font)

No convenen menjars forts en los mesos de calors.

Equivalent en castellà: Caracol de Mayo, / ponte al escaño (dins de la caxa de mort).

No convenen menjars forts en los mesos de calors.

Equivalent en francès: Juin, juillet, août, / ni huitres, ni femmes, ni choux.

No convenen menjars forts en los mesos de calors.

Equivalent en castellà: Los caracoles de Abril, / para mi; / los de Mayo, / para mi hermano; / los de Junio, / para ninguno (Andalusia).

No convenen menjars forts en los mesos de calors.

Equivalent en castellà: Quien come caracoles en Abril / apareje cera y pabil (Castella).

No convenen menjars forts en los mesos de calors.

Equivalent en castellà: Quien come caracoles en Abril / prepárese á morir (Castella).

73. Pe'l juliòl, ni dòna ni cargòl (còl) (1900, 2 fonts)

Equivalent en castellà: Agosto, no llores por vino ni amores.

Equivalent en castellà: Agosto, reñido con Baco y Cupido.

Equivalent en castellà: En agosto, ni mujer, ni mosto.

Equivalent en portuguès: Junho, julho e agosto, senhora, naõ sou vostro.

Equivalent en castellà: Junio, juliol y agosto, señora, non soy vostro.

Sinònim: Durant el mès de juliòl / rès de dòna ni cargòl... / es dir: per'quèll que no'n vòl, / que axó va a gustos (Ramon Ramon).

Equivalent en castellà: Ni mujer ni caracol, cuando en julio abrasa el sol.

També ve a dir lo metex la Escòla de Salèrno.

Equivalent en llatí: Neque aestate, neque autumno, utilis Venus est (Cèls).

74. Pel juliol ni dona ni caragol (1990, 1 font)

Lloc: Bellvís.

Serrano i Bonell, Ramon (1990): Carrilet, 85 (1/3/1990) «Sobre la parla lleidatana. Paraules iniciades amb la lletra «j»», p. 11. Revista Carrilet.

75. Pel juliol ni dona ni cargol (1951, 12 fonts)

Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.
Correu / Boix, Lluís (2010). Correu electrònic.

Enviats per la mare del Martí Fígols, sentits a la seva mare, de Girona (94 anys).

Lloc: Girona (Gironès).

Correu / Ministral Boada, Montse (2010). Correu electrònic.
Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys d'animals. Dites sobre animals petits». Web.

De: Torra, Pere.

Font: Dictionarium catalano-latinus.

Lloc: El Pont de Suert (Alta Ribagorça).

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Girona (Gironès).

Lloc: Terrassa (Vallès Occidental).

Massa calor.

Sinònim: El cargol i la dona tot l'any és bona.

Lloc: Maials (Segrià).

Solà i Miró, Eulàlia: Localismes i altres mots. Refranys «Refranys. El calendari. Juliol», p. 201. Web.

76. Pel juliol ni dona ni col (però col i dona, tot l'any n'és bona) (2014, 1 font)

Lloc: Vic (Osona).

77. Pel juliol ni dona ni col encara que col i dona tot l'any és bona (2019, 1 font)

Refranes referidos a las temperaturas altas del mes. El refrán liga el calor con la incomodidad de cohabitar con otras personas produciéndose efectos térmicos molestos. En un mismo plano se indica como las comidas de digestión lenta a (la col, productos porcinos) no son recomendables, en este caso uniendo las condiciones fenológicas del cultivo con las de su ingesta. De: Morte.

82. Pel juliol, / ni dona ni caragol (1951, 1 font)

Lloc: Catalunya, País Valencià.

83. Pel juliol, / ni dona ni cargol (1997, 2 fonts)

Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

Lloc: Sant Cugat del Vallès (Vallès Occidental).

84. Pel juliol, / ni dona ni glicol (2006, 1 font)

Refranys estrafets.Refrany típic fins fa poc entre els mecànics dels tallers de vehicles.Les elevades temperatures del mes de juliol fan absolutamentinnecessari que els automòbils i tractors usin cap sistema anticongelant a l'aigua dels seus radiadors.

I els glicols en dissolució aquosa són els principals components dels anticongelants, a més dels colorants i conservants. L'al·lusió a la dona és actualment d'una incorrecció de gènere evident.

Sinònim: Pel juliol, ni dona ni cargol.

Mans, Claudi (2006): Revista de la Societat Catalana de Química, 7 (2006), p78-80 «Pel juliol, ni dona ni glicol», p. 78. Institut d'Estudis Catalans.

85. Pel juliol, / ni figues ni caragol (1951, 1 font)

Lloc: Montblanc (Conca de Barberà).

Font: Gri. Tr. IX, 75.

86. Pel juliol, / ni most ni caragol (1951, 1 font)

Lloc: Balaguer (Noguera).

Font: Gri. Tr. IX, 75.

87. Pel juliol, / ni porc ni sol (1951, 1 font)

Font: Am. Astr. 41.

88. Pel juliol, ni dona ni caragol (1984, 15 fonts)

Astrogea (diverses fonts) (2009): Astrogea «Refranys i dites sobre el temps». Web.

Lloc: Garrigues.

Bellmunt i Figueras, Joan (1987): Les Garrigues III. Refranys «Refranys recollits a les Garrigues. Juliol», p. 57. Editorial Virgili & Pages.

Ja no té vigència.

Ara al juliol la gent que vol s'atipa de caragols i no he sentit a dir que hagin fet mal a ningú. De l'altra part de la dita no estic capacitada per parlar-ne.

Lloc: Arbeca (Garrigues).

Bellmunt, Teresa (2005): La Borrassa. Per saber què passa!, 6, p19-20 «Refranys i dites sense actual vigència», p. 19. Revista El Borinot.

Lloc: Bellvís.

Lloc: Bot (Terra Alta).

Lloc: Montaberner.

Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Èpoques de l'any. Mesos, labors i collites. Juliol», p. 715. Web.
Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Èpoques de l'any. Mesos, labors i collites. Juliol», p. 718. Web.

Unes dites curioses del mes de juliol. Extret (i adaptat per nosaltres), d'una publicació de Néstor Gómez.

Lloc: Alcoi (Alcoià).

Lloc: Ulldecona.

Vidal, Josep; Badia, Pepe; Badia, Jordi; Lluís Millan (1989): Dites i refranys «Dels casaments», p. 60. Web.

89. Pel juliol, ni dòna ni caragol (2010, 2 fonts)

Del 3 al 10 els anavem enllaçant, era com un joc.

Lloc: Lloret de Mar (Selva).

Correu / Macià, Carme (2010). Correu electrònic.

Lloc: Lloret de Mar (Selva).

90. Pel Juliol, ni dona ni caragol (1883, 2 fonts)

Llagostera i Sala, Francesc (1883): Aforística catalana «5. Aforismes referents á la atmósfera y vida rural», p. 25. Llibreria d'Alvar Verdaguer.

Lloc: Tortosa (Baix Ebre).

91. Pel Juliol, ni dòna ni caragol (1914, 1 font)

Equivalent en castellà: Ni mujer ni caracol, cuando en Julio abrasa el sol.

93. Pel Juliol, ni dona ni cargol (1971, 8 fonts)

Lloc: Manlleu (Osona).

Calendari de la ceba (2009): Calendari de la ceba «Refranys del mes de juliol». Web.
CEIP Santo Tomàs - Sant Boi de Llobregat (2010): Dites i refranys catalans agrupats per mesos «Juliol». Web.
Vanesa (2009): El bagul de les lletres «Refranys i dites del mes de juliol». Web.
(1999): Dites, proverbis i refranys «Dites relacionades amb el temps». Web.

Lloc: Penedès.

(1971): Revista Panadés, Any XXXI, núm. 1526, pàg. 17 (dissabte, 30 de gener de 1971) «Refranys penedesencs». Web.

94. Pel juliol, ni dona ni cargol (1961, 25 fonts)

Conca, Maria (1993): Els refranys catalans «El pas del temps. Mesos. Juliol», p. 240. Edicions Tres i Quatre.
Correu / Fernández López, Jordi (2010). Correu electrònic.

Parlant de Santa Coloma de Queralt, fent endreça, he trobat una col·lecció de refranys d'aquest poble que em va passar, a finals dels 60, en Josep Carreras, colomí de soca arrel i nat a inicis del segle XX.

Lloc: Santa Coloma de Queralt.

Correu / Gimeno Vidal, Antoni (2010): Correu «Aforismes encara usuals a la Segarra Alta tarragonina. El temps de l'any». Correu electrònic.
Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre el calendari de l'any. Dites i refranys de l'any. Juliol». Web.
Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre la salut. Consells per a mantenir la salut i viure bé». Web.
Diversos autors (1990): El Montseny i les Guilleries. Paisatge, mite i literatura «Refranyer», p. 386. L'Aixernador Edicions.
Espinàs, Josep M.: Avui «"A la vora de...". "Pel juliol..."», p. 2. L'Avui / El Punt Avui.

Lloc: Artà.

Esteva, Antoni (1998): Revista Bellpuig, 587 «Refranyer popular. Mes de Juliol», p. 33. Revista Bellpuig.

Lloc: Artà.

Equivalent en francès: En juillet, ni femme ni escargot.

Lloc: Catalunya del Nord.

Lloc: Girona (Gironès).

Lloc: Barcelona (Barcelonès).

Lloc: Manresa - Barcelona.

Lloc: Sabadell (Vallès Occidental).

Referit als casaments.

Lloc: Campome (Conflent).

Pujol i Vila, Josep (1996): 3000 refranys de nostra terra «el calendari», p. 34. Web.

Els cargols són dolents en aquesta època de l'estiu.

Lloc: Solsona (Solsonès).

Lloc: Penedès.

Lloc: Manresa (Bages).

És interessant comparar aquestes dues versions d'una mateixa frase feta per constatar la recreació constant de la tradició oral. En el cas que ens ocupa, s'ha conservat intacte el sentit de tota la frase i el primer terme (dona).

Pel que fa al segon, s'ha produït un curiós fenomen de confusió de dos termes molt semblants fonèticament (col/cargol) que comparteixen el sema de llur poca idineïtat en temps de forta calor.

Sinònim: Cortils i Vieta la recull amb una versió una mica diferent: "Pe'l Juliol, ni dona ni col".

Lloc: Blanes (Selva).

Sola i Ramos, Elisa (1999): Proverbis, dites i frases fetes de Blanes «2.Frases fetes de caràcter general. 2.1. Frases fetes referents a la meteorologia. 2.1.2. Recollides per Cortils i Vieta a Ethologia de Blanes, 1886», p. 16. Web.
Vinyets Jiménez, Jordi (1990): Folklore de Sentmenat «Refranys catalans dits a Sentmenat. El pas del temps», p. 120. Museu Arxiu de Sentmenat.

95. Pel juliol, ni dona ni cargol (o col) (1999, 2 fonts)

Centre Escolar Sant Francesc - CESF (2016): Lloc docent del CESF. Dites populars «Glossari de dites populars». Web.

Popular valenciana que aconsella «no regar l'alfabreguera» durant el temps de la calor (o siga, mantenir-se cast).

Layola i Fabra, Aleix (1999): Recull de dites populars catalanes «Dites relacionades amb el calendari. Juliol». Web.

96. Pel juliol, ni dona ni cargol (o ni dones ni caragols) (1999, 1 font)

No són bons al cos, a causa de la calor que fa.

97. Pel juliol, ni dona ni cargol, però cargol i dona tot l'any és bona (1990, 1 font)

Vinyets Jiménez, Jordi (1990): Folklore de Sentmenat «Refranys catalans dits a Sentmenat. El pas del temps», p. 120. Museu Arxiu de Sentmenat.

98. Pel juliol, ni dona ni cargol. Cargol i dona, tot l'any és bona (2010, 1 font)

Lloc: Sant Joan Despí (Baix Llobregat).

100. Pel juliol, ni dona ni col, encara que col i dona, tot l'any és bona (1999, 3 fonts)

Fa massa calor per a afegir-hi més calentor.

Gisbert, Adolf (2011): Refranyer temàtic «Èpoques de l'any. Mesos, labors i collites. Juliol», p. 718. Web.

Al temps que ho aconsella, ho desaconsella.

102. Pel Juliol, ni dona ni sol, encara que col i dona, tot l'any és bona (1999, 8 fonts)

CEIP Santo Tomàs - Sant Boi de Llobregat (2010): Dites i refranys catalans agrupats per mesos «Juliol». Web.
(1999): Dites, proverbis i refranys «Dites relacionades amb el temps». Web.

103. Pel juliol, ni dona ni sol, encara que col i dona, tot l'any és bona (1996, 4 fonts)

Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys sobre el calendari de l'any. Dites i refranys de l'any. Juliol». Web.

Hi ha activitats no gens recomanables quan més calor fa, per indigestes o per fatigoses.

Pujol i Vila, Josep (1996): 3000 refranys de nostra terra «el calendari», p. 34. Web.

104. Pel juliol, ni dona no cargol (2010, 2 fonts)

ACCAT (2012): Correu electrònic «Refranys per a l'itinerari del Parc Cultural de Santa Maria de les Franqueses de Balaguer». Correu electrònic.

Lloc: Cervera (Segarra).

106. Pel juliol, ni dona, ni caragol (2019, 1 font)

Refranes referidos a las temperaturas altas del mes. El refrán liga el calor con la incomodidad de cohabitar con otras personas produciéndose efectos térmicos molestos. En un mismo plano se indica como las comidas de digestión lenta a (la col, productos porcinos) no son recomendables, en este caso uniendo las condiciones fenológicas del cultivo con las de su ingesta. De: Amades.

107. Pel juliol, ni dona, ni cargol (2010, 1 font)

Lloc: Vinaixa (Garrigues).

109. Pel juliol, ni dona, ni col, ni caragol (2011, 2 fonts)

110. Pel juliol, ni dona, ni most, ni col (1999, 1 font)

Fa molta calor i no són bons per al cos.

111. Pel juliol, ni dones ni cargols (2010, 1 font)

Lloc: Perpinyà (Rosselló).

112. Pel juliol, ni figues ni caragol (1999, 1 font)

114. Pel juliol, ni most, ni dona, ni cargol (1987, 1 font)

117. Pel juriol, ni most ni caragol (2004, 1 font)

Lloc: Lleida (Segrià).

119. Per juliol ni dona ni caragol (2010, 1 font)

Lloc: Benigànim (Vall d'Albaida).

121. Pes juliol ni dona ni cargol! (2010, 1 font)

Es juliol no sol ploure i es cargols estan amagats, des d'una visió masclista, es refereix que ses dones no eren atractives a la suor produïda per la calor.

Aquesta dita la feia servir molt sovint Salvador Dalí i així apareix en vàries ocasions en es seus manuscrits.

Lloc: Cadaqués (Empordà).

Logotip de Common Voice

Pel juliol, ni dona ni caragol
Muntañola, Joaquim (2008): Dites populars catalanes
Pel juliol, ni dona ni caragol
Pàmies i Riudor, Víctor (2014): 300 dites que faran història «185 - Pel juliol, ni dona ni cargol»
Pel juliol, ni dona ni caragol
Sallent i Tatjer, Joan (2015): Refranys il·lustrats

‹‹ Torna a dalt

Un projecte de:

dites.cat

Logo de Softcatalà

Ajudeu-nos a millorar

Email de contacte